Filtrar por género
If you're sick of listening to overly happy and simple Chinese topics and want some more serious stuff, you've come to the right place. I will discuss almost any topic and try to focus on both the negative and positive aspects. Always make sure to check the grammar notes and vocab list in the description before listening. Topic Suggestions are always welcome at jackwyldeck@qq.com
- 22 - Update on word lists. Now more convenient and effective.
I give a short English description of how you can study the words in the podcast before listening, much more conveniently and effectively than the present word list situation. You'll need to buy the flashcards component in the pleco app first. I recommend buying the pleco professional bundle which includes this but you can buy it on its own.
Mon, 11 Oct 2021 - 07min - 21 - What's a Chinese Communist Party (CPC) member anyway? 共产党员到底是啥?
All the following words can be conveniently downloaded as a flashcard study set to pleco at this link - https://www.plecoforums.com/threads/serious-chinese-conversation-%E5%85%B1%E4%BA%A7%E5%85%9A%E5%91%98%E5%88%B0%E5%BA%95%E6%98%AF%E5%95%A5.6805/ 共产党员 CPC member gong4 chan3 dang3 yuan2 弟 little brother di4 入党 join the CPC ru4 dang3 提交 submit ti2 jiao1 申请 apply for shen1 qing3 申请书 written applicationn shen1 qing3 shu1 党费 party membership fee dang3 fei4 范围 scope fan4 wei2 政府 government zheng4 fu3 单位 work place dan1 wei4 优势 advantage you1 shi4 政策 policy zheng4 ce4 丢掉 lose/discard diu1 diao4 万一 what if... ; just in case wan4 yi1 签个到 sign in qian1 ge dao4 强国 powerful nation qiang2 guo2 富强 prosperous and strong (of a country) and one of the 12 communist pillars of China fu4 qiang2 限制 restriction; limit xian4 zhi4 弊端 pitfall; disadvantage bi4 duan1 大舅妈 Great aunt (wife of mother's brother) da4 jiu4 ma1 组织 organise zu3 zhi1 浓重 strong (of colours, accent, flavour etc) nong2 zhong4 色彩 characteristic se4 cai3 洗脑 brainwash xi3 nao3 间谍 a spy jian4 die2 发表 publish (a statement, article etc. but not a book) fa1 biao3 集体 collective ji2 ti3 思想 mentality; idealogy si1 xiang3 杭州 Hangzhou (a place about an hr train from Shanghai) hang2 zhou1 书记 secretary shu1 ji4 排除 get rid of pai2 chu2 惩罚 punish; penalise cheng2 fa2 拘留 detention; detain ju1 liu2 党籍 party membership dang3 ji2 政治学家 politician zheng4 zhi4 xue2 jia1 认同 approval; acknowledgement ren4 tong2 多多少少 to some extent; more or less duo1 duo1 shao3 shao3 背景 background (both physical eg. scenery and abstract eg. nationality) bei4 jing3 主意 idea zhu3 yi5 哪怕 even if; even though na3 pa4 场合 occasion; situation chang3 he2 几率 probablity; chance ji1 lv4 端正 correct eg. correct thinking / posture; to rectify duan1 zheng4 名额限制 person limit ming2 e2 xian4 zhi4 电瓶车 electric vesper (main way of getting around in China) dian4 ping2 che1 限速 speed limit xian4 su4 交通事故 traffic accident jiao1 tong1 shi4 gu4 概率 probability gai4 lv4 过滤 to filter (abstract and physical) guo4 lv4 媒体 media mei2 ti3 观点 point of view guan1 dian3 志愿者 volunteer zhi4 yuan4 zhe3 对应 corresponding; equivalent to dui4 ying4
Thu, 07 Oct 2021 - 20min - 20 - 4 idioms' origins 四个成语的来源Tue, 05 Oct 2021 - 14min
- 19 - Terrorism 恐怖主义
恐怖分子 terrorist kǒngbùfènzǐ 恐怖主义 terrorism kǒngbùzhǔyì 现象 phenomenon xiànxiàng 世界 world shìjiè 厉害 very bad; amazing lìhai 首先 first shǒuxiān (different to 第一), often followed by 其次或者然后 大型 large-scale dàxíng 小型 small-scale xiǎoxíng 事件 incident shìjiàn 九幺幺 9/11 jiǔyāoyāo (it is never referred to as 九一一 or 9月11号) 纽约 New York niúyuē 世贸中心 The World Trade Centre shìmàozhōngxīn 袭击 surprise attack xíjī 教科书 textbook jiàokēshū 频繁 frequent pínfán 记载 to record; a record (of something) jìzǎi 涉及 touch upon shèjí 谈论 debate; discuss tánlùn 全球 whole world quánqiú 范围 scope fànwéi 重大 major; significant zhòngdà 中东 The Middle East zhōngdōng 石油 oil shíyóu 胡乱 messy (of clothes and society); reckless húluàn 管理 to deal with guǎnlǐ 严格 strict yángé (the 格 is often omitted) 缺乏 lack quēfá 不能够 unable to bùnénggòu 携带 carry; take with you xiédài 枪支 firearms qiāngzhī 合法 legal héfǎ 居民 resident jūmín 权利 right (eg. human right) quánlì 民主 democracy mínzhǔ 民主转正 democratic reform (China's form of democracy so to speak) mínzhǔzhuǎnzhèng 自由 freedom zìyóu 崇尚 uphold; advocate chóngxiàng 崇拜 worship; adore chóngbài 自由女神像 Statue of Liberty zìyóunǚshénxiàng 人权 Human Rights rénquán 掌握 know well; to master zhǎngwò 砍掉 chop off kǎndiào 比喻 analogy bǐyù 抢劫 rob qiǎngjié 穆斯林 Muslim mùsīlín 从事 to engage in cóngshì 有组织的 organised yǒuzǔzhīde 有规划的 planning (adj) yǒuguīhuàde 犹太教 Judaism yóutàijiào 犹太人 Jew yóutàirén 宗教 religion zōngjiào 教堂 Church jiàotáng 预言家 prophet yùyánjiā 耶稣 Jesus yēsū 穆罕默德 Mohammed mùhǎnmòdé 画画 draw/ paint a picture (i should have said 画 which just means draw/ paint) huàhuà 教授 professor jiàoshòu 鼓励 encourage gǔlì 动机 motivation; motive dòngjī 平等 equal; equality píngděng 尊重 respect zūnzhòng 企图 attempt (to do something bad) qǐtú 起因 cause; originate in; be caused by qǐyīn 二战 Second World War èrzhàn 进行 conduct; carry out jìnxíng 赶尽杀绝 wipe out jǐnjǐnshājué 种族灭绝 genocide zhǒngzúmièjué 残忍 cruel; brutal cánrěn 反抗 to resist fǎnkàng 穷 poor (of money) qióng 生存 subsist; exist shēngcún 可能性 probability kěnéngxìng 偷 steal tōu 抢 rob qiǎng 伤害 hurt; to injure; to harm shānghài 证明 proof; prove zhèngmíng 在乎 care about zàihu 震惊 shock/ed zhènjīng 撞向(某地方) crash into... zhuàngxiàng 流量 flow liúliàng 造成 cause zàochéng 生命 life shēngmìng 之类的 ...type of thing zhīleìde 恐慌 panic kǒnghuāng 反应 react; reaction fǎnyìng 时代 era shídài 联合国 United Nations liánhéguó 立马 immediately lìmǎ 作出反应 respond zuòchūfǎnyìng 倡导 intitiate; propose chàngdǎo 和平 peace/ful hépíng 派出 send out (a person) pàichū 维和部队 peace-keeping force wéihébùduì 新疆 Xinjiang (Muslim area in Northwest China) xīnjiāng
Sat, 14 Nov 2020 - 15min - 18 - My nanny for zuo4yue4zi5 我叫的月嫂
here's a quick interview I did with my nanny who cried during the interview. she talks about her background and experience with fifteen my customers. she unfortunately got interrupted by my wife
Wed, 07 Oct 2020 - 12min - 17 - Lazy eyes and skydives 斗鸡眼和跳伞
斗鸡眼 dòujīyǎn lazy eye
进入 jìnrù enter
主题 zhǔtí subject
小朋友 xiǎopéngyou child
身边 shēnbiān one's side eg. I want you by my side
理论 lǐlùn theory
基因 jīyīn gene
自来水 zìláishuǐ tap water
重金属 zhòngjīnshǔ heavy metal (not the music)
幸运 xìngyùn lucky
文章 wénzhāng essay/article
体质 tǐzhì constitution i.e. of the body
烧开 shāokāi to boil
直接+(verb) zhíjiē directly do something i.e. without waiting or going through other steps
矿泉水 kuàngquánshuǐ mineral water
哇哈哈 wāhāhā a famous brand of mineral water in China
农夫山泉 nóngfūshānquán the most famous brand of mineral water in China
矿物质 kuàngwùzhì dietary mineral
不会吧 búhuìba no way!
影响 yǐngxiǎng effect
空气 kōngqì air
污染 wūrǎn pollution
农村 nóngcūn village
差 chà bad
呼吸 hūxī breathe
过敏 guòmǐn allergic
对(noun)有好处 duì(míngcí)yǒuhǎochu to benefit something
就算。。。还 jiùsuàn...hái even though...(something) is still...
细菌 xìjūn bacteria
积累 jīlěi accumulate
导致 dǎozhì lead to/cause (bad thing) eg. 导致睡眠 cause insomnia
跳伞 tiàosǎn skydive
详细 xiángxì detailed
采访 cǎifǎng to interview
要(verb)什么就(verb)什么 yào(dòngcí)shénme jiù(dòngcí)shénme Do whatever you want
eg. "I'll eat whatever I want" 我想吃什么就吃什么
悉尼 xīní Sydney
卧龙岗 wòlónggǎng Wollonggong (place close to Sydney)
预定 yùdìng to book; to reserve
报名 bàomíng to sign up
大概(time/numeral with noun)。。。的样子 (shíjiān/shùzì jiā míngcí)...deyàngzi about eg. about 7pm 大概7点的样子; about 1 kuai 大概1块钱的样子
摄影师 shèyǐngshī photographer/filmer
教练 jiàoliàn trainer
图案 tú'àn pattern
相机 xiàngjī camera
胳膊 gébo /手臂 shǒubì arm/s
训练 xùnliàn to train
姿势 zīshì posture
肩膀 jiānbang shoulder/s
手势 shǒushì hang gesture
高空 gāokōng high altitude
心脏 xīnzàng heart (organ)
降落 jiàngluò to land
撞伤 zhuàngshāng hurt from bumping into something
地面 dìmiàn Earth's surface; ground
把腿伸直 bǎ tuǐ shēnzhí stretch out one's legs
气氛 qìfēn atmosphere (i.e. of feeling/vibes)
平静 píngjìng calm and still
冷静 lěngjìng calm
轮到你了 lúndào nǐ le it's your turn
动作 dòngzuò movement
指甲 zhǐjia nail
形状 xíngzhuàng shape
自豪 zìháo proud
为(he/she/it/name etc.)自豪 wèi(dàicí)zìháo to be proud of somebody
胆子 dǎnzi level of courage
单纯 dānchún simple eg. of a person
体验 tǐyàn to experience
反应 fǎnyìng reaction
节约+(noun) jiéyuē+(míngcí) use non wastefully
因素 yīnsù factor
蹦极 bèngjí bungee jump
潜水 qiánshuǐ scuba dive
癫痫 diānxián epilepsy
发作 fāzuò seizure
Thu, 16 Jul 2020 - 19min - 16 - Serial killers 连环杀手
连环杀手 liánhuánshāshǒu serial killer
小丑 xiǎochǒu clown
叫做 jiàozuò be called; be known as
约翰 yuēhàn 韦恩 wéiēn 盖西 gàixī John Wayne Gacy
泰德 tàidé 邦迪 bāngdí Ted Bundy
这么 (verb) zhème Verb like this eg. don't do this 别这么做 Don't say 别做这个!
强奸 qiángjiān rape
算 suàn count as
童年 tóngnián childhood
欺负 qīfu to bully
折磨 zhémo torture
弄痛 nòngtòng to hurt someone/something
暴力 bàolì violent; violence
黄片 huángpiàn porn
纪录片 jìlùpiàn documentary
挖 wā dig
竹子 zhúzi bamboo
类似于 lèisìyú similar to; to be of a similar kind
木头 mùtou wood
树叶 shùyè leaf
掉到 diàodào fall into...
越狱 yuèyù escape prison
跨过 kuàguò go cross; to cross
逃走 táozǒu escape
滚 gǔn get lost!; roll
司机 sījī driver
劫持 jiéchí hijack eg. plane or car
逃跑 táopǎo to flee
棒子 bàngzi stick
批评 pīpíng criticize
懦弱 nuòruò (she says nuòluò because many southern chinese pronounce the 'r' as 'l') cowardly
同性恋 tóngxìngliàn a homosexual
之间 zhījiān between ;among
青少年 qīngshàonián youth; teenager
尸体 shītǐ corpse
地下室 dìxiàshì basement
抓到 zhuādào catch (of a thief or fish)
注射剂 zhùshèjì injection
打针死的 dǎzhēnsǐde die from an injection
脑子 nǎozi brain
证明 zhèngmíng prove; proof
精神 jīngshén mental state
疾病 jíbìng disease
治疗 zhìliáo cure; treatment
死刑 sǐxíng death penalty
社会 shèhuì society
付税 fùshuì pay tax
承担 chéngdān bear; undertake
供养 gōngyǎng support eg. monetarily
受欢迎 shòuhuānyíng be popular (literally to receive welcome)
隐秘的角落 yǐnmìdejiǎoluò concealed corner (book and TV drama)
丈母娘 zhàngmuniáng Wife's mother
待见 dàijian to like; to be fond of
推下 tuīxià push down
记录 jìlù record
白血病 báixuèbìng leukemia
勒索敲诈/敲诈勒索 qiāozhàlèsuǒ to blackmail
威胁 wēixié threaten
报警 bàojǐng call the police
录像 lùxiàng a recording; video
反正 fǎnzhèng in any case...
违法 wéifǎ break the law
监狱 jiānyù prison
罚款 fákuǎn to fine
少管所 shàoguǎnsuǒ Juvenile detention centre
Wed, 08 Jul 2020 - 17min - 15 - Mum's true ghost story 妈真鬼故事
婆婆 husband's mother pópo
亲自 in person qīnzì
深刻 deep; profound shēnkè
村 village cūn
看望 pay a visit kànwang
单词 word dāncí
重新 repeat chóngxīn
古老 ancient gǔlǎo
走廊 hallway zǒuláng
鬼 ghost guǐ
森林 forest sēnlín
恐怖 scary kǒngbù
度假 go on vacation dùjià
假期 vacation jiàqī
醒 awake; wake up xǐng
呼吸 breath; breathe hūxī
描述 describe miáoshù
开灯 turn on lights kāidēng
刚开始 at the beginning gāngkāishǐ
消失 disappear xiāoshī
响 make a sound xiǎng; noisy 越来越响 louder and louder
喊 shout hǎn
走开 go away zǒukāi
凶 mean xiōng
声音 sound shēngyīn
叫醒 wake someone up by shouting jiàoxǐng
到底 after all dàodǐ (used for emphasis, often in questions) eg. "so what happened in the end?" 到底发生什么?
猜 guess cāi
灵魂 spirit línghún
迷信 superstitious; superstition míxìn
Sun, 28 Jun 2020 - 07min - 14 - The Cube Personality Quiz 正方体性格测验
表示 express; indicate; show biǎoshì
想象 imagine xiǎngxiàng
沙漠 desert shāmò
正方体 cube zhèngfāngtǐ
用。。。做的 made of... yòng...zuòde
水晶 crystal shuǐjīng
身高 stature shēngāo
腰 waist yāo
高度 height gāodù
宽 wide; width kuān
手臂 arm shǒubì
透明 transparent tòumíng
梯子 ladder tīzi
靠 lean on; rely on kào
木头 wood mùtou
台阶 step; stair táijiē
一匹马 a horse yìpǐmǎ 匹 pǐ measure word for horses
随着 as...; along with suízhe
地平线 horizon dìpíngxiàn
风暴 storm fēngbào
静止 still jìngzhǐ
朝 face (of direction) cháo cháoběifāng face north
结果 result jiéguǒ
性格 trait xìnggé
分析 analyse; analysis fēnxī
效果 result; effect xiàoguǒ
自信 confidence; ego zìxìn
个性 personality gèxìng
骄傲 arrogant jiāoào
强 strong qiáng
打破 to break dǎpò
得罪 to offend dézuì
想起 (她没有说“想其他) to think of xiǎngqǐ
结实 durable jiēshi
彼此 each other bǐcǐ (used before the verb eg. 彼此喜欢)
大小 size dàxiǎo
往(方向)走 go in a certain direction wǎng(fāngxiàng)zǒu eg. 往前走 (go straight)
讲究 to be particular about jiǎngjiu
颜值 the score of attractiveness yánzhí
形容 describe xíngróng
俞熙(我们的宝宝的名字) yúxī
缓解 alleviate huǎnjiě
赶紧 hurriedly gǎnjǐn
我都不知道 都 can be used to mean even
性格测试 personality quiz xìnggécèyàn
准确 accurate zhǔnquè
流利 fluent liúlì
单词 word (typically used of non-chinese words) dāncí
至少 at least zhìshǎo
等不及 can't wait děngbùjí
听众 audience tīngzhòng
Sat, 20 Jun 2020 - 15min - 13 - OkCupid (2/2) Most skipped questions 交友app最跳过的问题
领养 lǐngyǎng adopt a child
收养 shōuyǎng (a synonym for lingyang)
兄弟姐妹、 xiōngdìjiěmèi sibling
约会 yuēhuì date
血缘 xuèyuán blood relationship
小说 xiǎoshuō novel
谈恋爱 tánliànài to date
事实 shìshí fact
性格 xìnggé character (I meant 个性 gèxìng personality)
告白 gàobái tell the public
表白 biǎobái state clearly
陌生人 mòshēngrén stranger
惭愧 cánkuì ashamed
反对 fǎnduì oppose
黑猩猩 hēixīngxing gorilla
人类 rénlèi human
高级 gāojí advanced
享受 xiǎngshòu enjoy
某种 mǒuzhǒng a type 某 is used as an unspecific marker eg. a person, a thing etc.
程度 chéngdù degree
人权 rénquán human rights
猩猩 xīngxing chimpanzee
权利 quánlì right
脑子 nǎozi brain
国家保护动物 guójiābǎohùdòngwù country's protected animal
濒危 bīnwēi endangered
除了 chúle except; apart from...
模仿 mófǎng immitate
手语 shǒuyǔ sign-language
行窃 xíngqiè steal (formal way of saying 偷)
偷 tōu steal
交上来 jiāoshanglái turn something/somebody in
报警 bàojǐng call the police
小偷 xiǎotōu thief
枪 qiāng gun
报仇 bàochóu revenge
跟踪 gēnzōng stalk
周到 zhōudào well considered
社会 shèhuì society
偷偷摸摸 tōutōumōmō sneaky
监狱 jiānyù prison
犯罪 fànzuì commit a crime 犯罪者 criminal
罚款 fákuǎn fine
摄像头 shèxiàngtóu surveillance camera
天真 tiānzhēn naive
表现 biǎoxiàn behaviour
伴侣 bànlǚ partner
意义 yìyì meaning; significance
可怕 kěpà scary; horrific
提到 tídào mention
用。。。来 yòng...lái use something as something
总的来说 zǒngdeláishuō generally speaking
主义 zhǔyì doctrine ...ism
资本主义 zīběnzhǔyì capitalism
平均 píngjūn average
技术 jìshù skill
类似于 lèisìyú similar to...
交税 jiāoshuì pay tax
宣战 xuānzhàn declare war
联合国 liánhéguó The UN
批准 pīzhǔn approve; ratify
战争 zhànzhēng war
投票 tóupiào vote
政策 zhèngcè policy
羡慕 xiànmù jealous
杰森斯坦森 jiésēnsītǎnsēn Jason Statham
控制 kòngzhì control
颜值 yánzhí attractiveness index
发型 fàxíng hair style
假发 jiǎfà wig
虚伪 xūwěi hypocritical
肌肉 jīròu muscles
关注 guānzhù I meant 粉丝 fěnsī fan; follower
Tue, 09 Jun 2020 - 23min - 11 - Luna's in pain 俞鑫霞很痛苦
痛苦 pain tòngkǔ
牙齿 tooth yáchǐ
痛 hurt tòng
鱿鱼 squid yóuyú
硬 hard yìng
咬 bite yǎo
药 medicine (i.e. of a pill etc.) yào
怀孕 pregnant/pregnancy huáiyùn
基因 gene jīyīn
修 fix/mend xiū
蛀牙 tooth decay zhùyá
补 mend bǔ
导致 lead to (something bad) dǎozhì
保护 protect bǎohù
颗 tooth and small round object MW kē
惭愧 ashamed cánkuì
刷牙 brush one's teeth shuāyá
影响 effect; affect yǐngxiǎng
无所谓 don't care wúsuǒwèi
后悔 regret hòuhuǐ
痛死我了 It's killing me! tòngsǐwǒle
神经 nerve; neuron shénjīng
牙医 dentist yáyī
牙科 department of dentistry yákē
紧急 emergency; pressing jǐnjí
只好 no choice but to zhǐhǎo
播客 podcast bōkè
真实 authentic; real zhēnshí
有多(adjective) how... eg. 他有多坏?How bad is he? yǒuduō...
全新 brand new quánxīn
二手 second hand èrshǒu
金属 metal jīnshǔ
拔掉 pull out (with force) bádiào
去掉 remove qùdiào
整个 entire zhěnggè
程度 degree chéngdù
闲鱼 "leisurely fish" a second hand product app in China xiányú
去世 pass away qùshì
才不要!no way do I want it! cáibùyào (cai is used as an emotive word)
材料 material cáiliào
明显 obvious míngxiǎn
刚开始 at the beginning gāngkāishǐ
一会儿 a while yīhuìer
Tue, 02 Jun 2020 - 08min - 10 - Stable or happy life? 稳定还是幸福的生活?(Just me talking)
Words and grammar below 词和语法
。。的话 if (used at the end of a sentence. 如果 is optional in this construction) dehuà
外国人 foreigner wàiguórén
悉尼 Sydney xīní
科学 science kēxué
专业 major zhuānyè
生物 biology shēngwù
毕业证 diploma bìyèzhèng
硕士 masters shuòshì
博士 Ph.D. bóshì
脑子 brain nǎozi
理论 theory lǐlùn (i mean to say thesis which is 论文 lùnwén)
试着 try shìzhe
找不到 can't find zhǎobùdào
竞争 competition jìngzhēng
(number) 以上 greater than or equal too yǐshàng
病毒 virus bìngdú (I meant to say 疾病 disease jíbìng)
糖尿病 diabetes tángniàobìng
癌症 cancer áizhèng
心脏病 heart disease xīnzàngbìng
欠 owe qiàn
受不了 can't bear (something) shòubuliǎo
值得 deserve; worth zhíde
澳大利亚 Australia àodàlìyà
女权主义 feminism nǚquánzhǔyì
权利 right (eg. human rights) quánlì I meant to say 特权 privilege tèquán
工资(低/高) salary gōngzī
奶油 cream nǎiyóu
低咖啡因 decaf dīkāfēiyīn
不仅。。也 not only but also bùjǐn...yě
放弃 abandon; give up fàngqì
宁愿。。也不要 would rather...than... nìngyuàn..yěbùyào
活 live (i.e. live a life) huó
语言 language yǔyán
波斯语 Persian/Farsi language bōsīyǔ
语法 grammar yǔfǎ
想起来 think of xiǎngqǐlái
赚钱 make money zhuànqián
捷克 The Czech Republic jiékè
魅力 charming mèilì
印度 India yìndù
市场 market shìchǎng
苏格兰 Scotland sūgélán
母语 Mother tongue mǔyǔ
跟(something)有关系 something related to something gēn..yǒuguānxi
适合 suit shìhé (is used a verb for a noun) eg. this suits you 这个适合你
合适 suitable héshì (is used as an adjective for a noun) it's suitable 很合适
严重 serious (of a situation) yánzhòng
集 episode jí
用户 user yònghù
知识 knowledge zhīshi
账户 account zhànghù
完美 perfect wánměi
初 the beginning of chū
章 chapter zhāng
西方国家 Western countries xīfāngguójiā
女权主义者 feminist nǚquánzhǔyìzhe
欲望 desire yùwàng (this is generally more sexual though and I should have said 愿望 yuànwàng)
分手 break up fēnshǒu
幼稚 juvenile yòuzhì
受够 had enough of shòugòu
妻管严 cuck (pussy-whipped husband) qīguǎnyán
传统 traditional chuántǒng
农村 village nóngcūn
坚持下去 persist jiānchíxiàqù
控制 control kòngzhì
承诺 promise chéngnuò
具体 specific; physical jùtǐ
在现实生活中 in real life zài xiànshí shēnghuó zhōng
税后 after tax shuìhòu
买不起 can't afford to buy mǎibuqǐ
买得起 can afford to buy mǎideqǐ
豪华 luxurious háohuá
潜力 potential qiánlì
投资 invest; investment tóuzī
卖掉 sell màidiào
积蓄 savings jīxù
加起来 added up jiāqǐlái
公民 citizen gōngmín
稳定 stable wěndìng
创新 innovation; innovative chuàngxīn
重新 renew chóngxīn
签证 visa (for countries) qiānzhèng
回国 return to one's home country huíguó
只好 have no choice but to (same as 不得不) zhǐhǎo
在。。看来 in..opinion zài..kànlái
多元文化主义 multiculturalism duōyuánwénhuàzhǔyì
彼此 each other bǐcǐ (used before the verb eg. 彼此讨厌)
集体 collective jítǐ
和谐 harmony; harmonious héxié
枪 gun qiāng
打架 fight (physical) dǎjià
偷 steal tōu
战争 war zhànzhēng
冒险 take risks màoxiǎn
出现 appear; arise chūxiàn
Sat, 23 May 2020 - 24min - 9 - OK Cupid Dating Questions (1/2) 交友app问题
俞鑫霞 My wife's name yúxīnxiá
推荐 reccommend tuījiàn
探探 Chinese Tinder tàntàn
对方 the other party; other side duìfāng
男生 man; boy nánshēng
向 (direction+verb) do something in that direction
向左滑 swipe left xiàngzuǒhuá 向 is a direction word like 往
照片 photo zhàopiàn
刷 brush (noun and verb) shuā
尿尿 piss/urinate (informal) niàoniào
泡脚 to bathe feet in hot water (old chinese custom) pàojiǎo
桶 bucket tǒng
壶 kettle hú
烧热水 to heat water shāorèshuǐ
继续 continue jìxù
气候变化 climate change qìhòubiànhuà
人类 humans rénlèi
变暖 become warmer biànnuǎn
污染 pollution wūrǎn
大量 large number/quantity dàliàng
电能 diànnéng electrical energy
产生 produce; give rise to; bring about chǎnshēng
工厂 factory gōngchǎng
科学 science kēxué
科学家 scientist kēxuéjiā
二氧化碳 carbon dioxide èryǎnghuàtàn
避孕 birth control bìyùn道德 moral dàodé做爱 have sex zuò'ài
年轻 young niánqīng
年龄 age niánlíng
在现实生活(当)中 in real life zàixiànshíshēnghuó(dāng)zhōng
合法 legal héfǎ
高中 high school gāozhōng (yr 10-12)
婚姻 marriage hūnyīn
大多数 most dàduōshù导致 lead to something (bad) dǎozhì分手 breakup fēnshǒu
安徽 Anhui (Province in East China) ānhuī
刚好 by chance gānghǎo
介绍 introduce jièshào
出生 be born chūshēng
农民 farmer; villager nóngmín
教区 suburb jiāoqū
随波逐流 go with the flow suíbōzhúliú
播客 podcast bōkè (note that 博客 bókè means blog)
同性恋 homosexual tóngxìngliàn
罪过 sin zuìguo
算 count/count as suàn
把(something)当成(something) bǎ。。。dāngchéng。。。
to treat something as something eg. I treat you as my brother
权利 right (eg. freedom) quánlì
note - (don't get confused with 权力 which means power and has the same pronunciation)
收养 adopt a child shōuyǎng
允许 allow yǔnxǔ
统计 statistics tǒngjì
危害 harm; endanger;jeopardize wēihài离婚 to get a divorce líhūn
事实 fact shìshí
恐龙 dinosaur kǒnglóng
基督教 christianity jīdūjiào A christian is 基督徒 jīdūtú (I spoke incorrectly)
存在 exist cúnzài
化石 fossil huàshí
泥土 dirt nítǔ
阴谋 conspiracy yīnmóu
同时 at the same time tóngshí
发生什么事? what happened? fāshēngshénmeshì
灭绝 become extinct mièjué
地球 the Earth dìqiú
板块 tectonic plates bǎnkuài
移动 move yídòng
波动 wave; undulate bōdòng
理论 theory lǐlùn
小行星 asteroid xiǎoxíngxīng (literally little planet)
爆炸 explode bàozhà
全球 the whole World quánqiú
植物 plants zhíwù
老公 husband lǎogōng
忠诚 loyal; faithful zhōngchéng
出轨 to cheat on someone chūguǐ
宗教 religion zōngjiào
佛 Buddha/Buddhism fó
无神论者 Atheist wúshénlùnzhě (I meant to say this rather than 无信)
谈恋爱 to date tánliànài
答案 to reply dá'àn
跳过 to skip eg. an advertisement or question tiàoguòFri, 01 May 2020 - 19min - 8 - Douyin and Funerals 抖音和葬礼
Douyin section
抖音 Douyin (a video app) dǒuyīn
关注 follow (a channel or subject) guānzhù
偶尔 occasionally ǒu'ěr
疫情 epidemic situation yìqíng (very commonly said word during this coronavirus time)
文字消息 written information wénzì xiāoxi
抵抗 resist eg. the epidemic dǐkàng
百度 the Chinese google equivalent bǎidù
关键 key, crucial eg. a point in a topic guānjiàn
搜(搜索) search (on a search engine) sōu/sōusuǒ
对比 compare duìbǐ
排行榜 ranking list páihángbǎng
评论 comment (noun, verb) pínglùn
种族主义的 racist zhǒngzúzhǔyìde
领导 leader/boss lǐngdǎo
可恶 abominable kěwù
憎恨 hate/detest zēnghèn
朋友圈 "Moments" section on Chinese Facebook app, Wechat (微信) péngyǒuquān
作为 as eg. "as a leader,..." zuòwéi
骨气 moral integrity gǔqì
歧视 discrimination/discriminate against qíshì
伸出 stretch/extend out shēnchū
握手 shake hands wòshǒu
Funeral section (6:05)
葬礼 funeral zànglǐ
积极 positive jījí
仪式 ceremony yíshì
农村 countryside, village nóngcūn
大声 loud dàshēng
死去 die sǐqù
风水 feng shui fēngshuǐ
孝顺 obedience to one's parents xiàoshùn (important cultural word, coming from Confucianism)
哭丧 wail at a funeral kūsāng
公墓 public cemetary gōngmù
搭起来 build (house or market stall) dāqǐlái
先进 advanced xiānjìn
前卫 avantgarde (on the forefront of new things) qiánwèi
校长 school principal xiàozhǎng
面子 face (dignity) miànzi (very important in China)
送丧 take part in a funeral sòngsāng
形式 form, style of something xíngshì
悼词 eulogy, remembrance speech dàocí
呸呸呸 similar to "touch wood" pēipēipēi
遗憾 regret (typically to someone else) yíhàn
信佛 believe in Buddhism xìnfó
验证 verify, prove yànzhèng
善良 kind-hearted shànliáng
直觉 intuition zhíjué
仔细 carefully zǐxì
心脏病 heart attack xīnzàngbìng
发作 break out, show effect fāzuò
灵活 flexible (both abstract and physical) línghuó
Fri, 17 Apr 2020 - 20min - 7 - The coronavirus and pregnancy 冠状病毒还有怀孕
词
全球 the whole world quánqiú
冠状病毒 coronavirus guānzhuàngbìngdú note: 冠 is a 多音字 (more than one tone character) and in this case, is not pronounced guàn, despite what most people will incorrectly say, including the host.
症状 symptom zhèngzhuàng
发热 fever fārè
乏力 fatigue (literal and abstract) fálì
呼吸困难 difficulty breathing hūxī kùnnan
处理 deal with chǔlǐ
口罩 mask kǒuzhào
出示 show/produce (of id, ticket etc.) chūshì
测量 measure cèliáng
体温 body temperature tǐwēn
健康安全码 health code jiànkāng'ānquánmǎ
武汉 Wuhan (capital of Hubei Province) wǔhàn
询问 inquire xúnwèn
接触 come into contact with jiēchù
自动 automatic zìdòng
新闻 news xīnwén
采访 to interview cǎifǎng
怀孕 pregnant huáiyùn
基本上 by and large jīběnshang
器官 organ qìguān
发育 growth/development (of a living thing) fāyù
牙齿 teeth yáchǐ
出生 be born chūshēng
机器 machine jīqì
专门 specifically for (something/someone) zhuānmén
心跳 heartbeat xīntiào
描述 description/describe miáoshù
算 count eg. counts as rude etc. suàn
同房 sexual intercourse tóngfáng note: this is a euphamism for sex derived from its literal meaning of 'to share a room'
做爱 sex zuò'ài (more colloquial way of saying sex)
精子 sperm jīngzǐ (remember that 'mirror' is pronounced jìngzi so be careful!)
卵子 ovum luǎnzǐ
结合 combine jiéhé
细胞 cell xìbāo
进入 enter jìnrù
子宫 uterus/womb zǐgōng
胚胎 embryo pēitāi
胎儿 foetus tāi'ér
阶段 stage, phase jiēduàn
月经 menstruation, period yuèjīng
推迟 delay, postpone tuīchí
刚开始 at the beginning gāngkāishǐ
过程 process guòchéng
测试 test (noun and a verb) cèshì here she tested whether or not she was pregnant
意外 accident, unexpected yìwài
发抖 tremble, shake fādǒu
反应 reaction fǎnyìng
打掉 have an abortion, destroy dǎdiào
吐 to vomit tù note: 吐 is also a 多音字. When pronounced tǔ, it means to spit.
条纹 stripe, streak tiáowén
存在 exist cúnzài
Sun, 15 Mar 2020 - 11min - 6 - My Chinese friend's scariest life experience. 我的中国朋友在生活中最可怕的经历
词 (words):
一辈子 lifetime yí bèi zi
好笑 funny hǎo xiào
害怕 scared hài pà
鬼 ghost/spirit guǐ
到现在为止 so far dào xiàn zài wéi zhǐ
吓人 xià rén 可怕 kè pà scary
毕业 graduate bì yè
面试 interview (verb/noun) miàn shì
敲门 knock the door qiāo mén
乱七八糟的 very messy luàn qī bā zāo de
某某某某 (so and so...person/company etc.) ,mǒu mǒu mǒu mǒu (note that 1 mou 某 is also sufficient)
公司 company gōng sī
搬家 moving house/company etc. bān jiā
背 back (of the body) bèi
对着 facing/towards duì zhe
画面 appearance (abstract and physical) huà miàn
绑架 kidnap bǎng jià
转过来 turn around zhuàn guò lái
照进来 shine in zhào jìn lái
类似于 similar to/resemble lèi sì yú
约 organise (for a time or date to do something) yuē
电梯 lift/elevator diàn tī
追过来 chase after zhuī guò lái
抖 shake/tremble/quiver dǒu
申请 apply (eg. for a job etc.) shēn qǐng
助理 assistant zhù lǐ
正规 regular zhèng guī
At 6:15, the host says 让你给他你的身体, he meant 'rape' 强奸 qiang2 jian1
精神 mind jīng shén (note that 精神 can also be pronounced as jīng shen which means vigour)
展现 emerge zhǎn xiàn
暴力 violent bào lì
行为 behaviour xíng wéi
对付 deal with duì fu
平衡 balance, equilibrium píng héng
之类的 etc. zhī lèi de
胜算 odds of success shèng suàn eg. I have high odds of success 我的胜算很大
高跟鞋 high-heel shoes gāo gēn xié
不利益我发力 not in my interest/benefit bù lì yì wǒ fā lì
At 8:26 the host is referring to kicking him in the testicles which is 蛋蛋 dàn dàn (note this is much more common than the formal 睾丸 gāo wán)
攻击 attack gōng jī
咬 bite yǎo
手腕 wrist shǒu wàn
Fri, 31 Jan 2020 - 10min - 5 - Schizophrenia 精神分裂症
进入 jìnrù enter; get into主题 zhǔtí theme; subject; main points精神病 jīngshénbìng mental disorder; psychiatric disease 可怕 kěpà fearful; frightful; terrible小看 xiǎokàn look down upon; underestimate分类 fēnlèi classify大多数 dàduōshù vast majority阶段 jiēduàn stage; phase再好 zàihǎo even better 发疯 fāfēng go mad; become insane抑郁 yìyù depressed; despondent精神分裂症 jīngshén fēnliè zhèng schizophrenia患者 huànzhě sufferer幻觉 huànjué hallucination种类 zhǒnglèi kind; type症状 zhèngzhuàng symptom通常 tōngcháng general; usual地下 dìxià underground停车库 tíngchē kù car park角落 jiǎoluò corner; nook描述 miáoshù describe; give details出门 chūmén go out; leave home大街 dàjiē main street; street跟着 gēnzhe follow (after somebody)凌晨 língchén before dawn 阻止 zǔzhǐ prevent; stop订 dìng book (tickets)机票 jīpiào plane ticket 恐怖片 kǒngbù piàn horror movie恐怖 kǒngbù terror; horror前期 qiánqī earlier stage; earlier days控制 kòngzhì control; govern中期 zhōngqī middle stage后期 hòuqī later stage悲惨 bēicǎn miserable; tragic规划 guīhuà programme; plan开除 kāichú expel; dismiss; fire 私人 Sīrén the dead粉丝 Fěnsī fan; admirer (etc. Of a podcast)性生活 Xìng shēnghuó sex life; sex情趣 qíngqù temperament and interest低落 dīluò low; downcast必要 bìyào necessary; essential延长 yáncháng lengthen; prolong失去 shīqù lose提到 tídào to mention; to raise (a subject)传宗接代 chuánzōngjiēdài produce a male heir to continue the family line暴露 bàolù expose; reveal西藏 xīzàng Tibet新疆 xīnjiāng Xinjiang Uygur region穷人 qióngrén poor people流传 liúchuán spread; circulate基因 jīyīn gene患病 huànbìng suffer from a form of illness概率 gàilǜ probablility; chance挑剔 Tiāotì nitpick; fastidious乐观 lèguān optimistic; hopeful大陆 dàlù mainland China香港 xiānggǎng Hong Kong台湾 táiwān Taiwan补助 bǔzhù subsidy; allowance自费 zìfèi at one's own expense扶持 fúchí help; sustain; support
Mon, 27 Jan 2020 - 18min - 4 - Thoughts before visiting and after visiting Japan. 去日本前和后的想法。
语法 (grammar)
1. (A) 离 (B) 多远? How far is A from B?
2. (A) 怎么样? How's A?/What do you think of A?
3. (verb)关于 (A) 的 (noun). eg. Talk about Japanese stuff. 聊关于日本的事情
4. 把 (A) 放在 (B) (上,下 etc) eg. 把苹果放在桌子上. You CAN'T SAY 放苹果在桌子上!
词 (words)
start again 重新开始 chong2 xin1 kai1 shi3 note - 重 has 2 pronunciations
culture 文化 wen2 hua4
history 历史 li4 shi3
kill 杀 sha1
for a lifetime 一辈子 yi2 bei4 zi5 (don't say 一 as yi1 in this case)
accompany 陪 pei2
apart from 除了。。(以外) chu2 le5 ....yi3 wai4 note - 以外 is optional
change 改变 gai3 bian4
have knowledge of/deeply understand 了解 liao3 jie3 eg. I don't know much about Japan 我不太了解日本
polite/politeness 礼貌 li3 mao4
To wrap 包装 bao1 zhuang1
to describe 描述 miao2 shu4
sand 沙子 sha1 zi5
show 表示 biao3 shi4 i.e. what something represents or conveys
carcass/corpse 尸体 shi1 ti3
specimen 标本 biao1 ben3
nature/natural 自然 zi4 ran2
trash/rubbish 垃圾 la1 ji1 trash can 垃圾桶 la1 ji1 tong3
machine 机器 ji1 qi4
ice cream 冰淇淋 bing1 qi2 lin2
everywhere (something) 哪里都有 na3 li3 dou1 you3 到处都有 dao4 chu4 dou1 you3
Sun, 19 Jan 2020 - 11min - 3 - Should you chase your dreams? 你应该追求你的梦想吗?
Vocab and Grammar notes:
对于(something/someone)来说 - in regards to...
对于他来说 - in regards to him
追 求 zhui1 qiu2 - pursue/chase
梦想 meng4 xiang3 - dream (eg. what you want to do)
鼓励 gu3 li4 - encourage
童年 tong2 nian2 - childhood
太空 tai4 kong1 - outer space
身体素质 shen1 ti3 su4 zhi4 - composition of one's body eg. strong or weak
西方国家 xi1 fang1 guo2 jia1 - The West (of countries eg. USA etc.)
差不多就是这样 cha4 bu5 duo1 jiu4 shi4 zhe4 yang4 - pretty much like that
Sun, 19 Jan 2020 - 07min - 2 - Luna was scammed 俞鑫霞被骗了
别忘记注意听最后三个问题!
语法
A跟(B)有关系 A is related to B eg. That's got nothing to do with you 那个跟你没有关系。
难道。。。吗 Rhetorical question eg. So they have my ID? (implying of course they don't.) 难道他们有我的身份证吗
词
周岁 zhou1 sui4 - 1 full year of life (Western age)
虚岁 xu1 sui4 - age calculated from being 1 at birth (Chinese age)
eg. 我三十周岁 我三十一虚岁
详细 xiang2 xi4 - detailed
欠费 qian4 fei4 - owe a fee
报警 bao4 jing3 - report to the police
警察 jing3 cha2 - police
怀疑 huai2 yi2 - suspect, suspicious, doubt
当时 dang1 shi2 - at that time
证 zheng4 - card, proof, ID
身份证 shen1 fen4 zheng4 - ID card
胸前 xiong1 qian2 - on the chest
案件 an4 jian4 - case (i.e. of law)
犯 fan4 - violate eg. discipline , law etc.
犯罪 fan4 zui4 ; 犯法 fan4 fa3 - commit a crime
贩毒 fan4 du2 - traffic drugs
法院 fa3 yuan4 - law court
传单 chuan2 dan1 - leaflet
复印 fu4 yin1 to photocopy 复印件 - a photocopy
本人 ben3 ren2 - self 你本人 yourself
保证金 bao3 zheng4 jin1 - deposit (of money)
核实 he2 shi2 - verify
转账 zhuan3 zhang4 - transfer
绑定 bang3 ding4 - to bind eg. account to mobile
保持 bao3 chi2 - keep eg. keep talking
流量 liu2 liang4 - mobile data
骗 pian4 - lie 骗子 pian4 zi5 - liar/scammer
幸运 xing4 yun4 - lucky
反应 fan3 ying4 - reaction
及时 ji2 shi2 - promptly
Thu, 16 Jan 2020 - 09min - 1 - Skipping School 逃学
Grammar and Vocab notes:
小的关于小俞的以前的逃学的故事
skip school 逃学 tao2 xue2
obedient 乖 guai1
at that time (referring to the past) 当时 dang1 shi2
accommodation 住宿 zhu4 su4
specific; physical (not abstract) 具体 ju4 ti3
female paternal cousin 堂妹 tang2 mei4
detail/s 细节 xi4 jie2
woods/bush 树林 shu4 lin2
iron (metal) 铁 tie3
get rusty 生锈 sheng1 xiu4
break/snap 断 duan4
break 破 po4
continue 继续 ji4 xu4
judge eg. judge a person 判断 pan4 duan4
to expel/ to fire 开除 kai1 chu2
to guarantee 保证 bao3 zheng4
letter of guarantee 保证书 bao3 zheng4 shu1
suggest/suggestion/recommend 建议 jian4 yi4
Thu, 16 Jan 2020 - 11min
Podcasts similares a Serious Chinese Conversation 中文不轻松
- Global News Podcast BBC World Service
- El Partidazo de COPE COPE
- Herrera en COPE COPE
- The Dan Bongino Show Cumulus Podcast Network | Dan Bongino
- Es la Mañana de Federico esRadio
- La Noche de Dieter esRadio
- Hondelatte Raconte - Christophe Hondelatte Europe 1
- Affaires sensibles France Inter
- La rosa de los vientos OndaCero
- Más de uno OndaCero
- La Zanzara Radio 24
- Espacio en blanco Radio Nacional
- Les Grosses Têtes RTL
- L'Heure Du Crime RTL
- El Larguero SER Podcast
- Nadie Sabe Nada SER Podcast
- SER Historia SER Podcast
- Todo Concostrina SER Podcast
- 安住紳一郎の日曜天国 TBS RADIO
- TED Talks Daily TED
- The Tucker Carlson Show Tucker Carlson Network
- 辛坊治郎 ズーム そこまで言うか! ニッポン放送
- 飯田浩司のOK! Cozy up! Podcast ニッポン放送
- 武田鉄矢・今朝の三枚おろし 文化放送PodcastQR