Filtrar por género
======”ຖ້ອຍຄຳແຫ່ງຊີວິດ“, ”ຂ່າວດີ“, ”ຂ່າວປະເສີດເພງ“ / ບາງຄົນພາສາຕ່າງໆ ເວົ້າໃນປະເທດລາວ ====== (ລາວ, ລາວ(ວຽງຈັນ), ໄທ, ໄທກາງ, ໄທຕາເວັນອອກສຽງເຫນືອ(ອີສານ), ໄທເຫນືອ, ພູໄທ, ລືລື, ໄທ(ດໍາ), ໄທ(ສີຂາວ), ໄທ(ສີດໍາ), ໄທ(ເຫນືອ), ໄຕ(ຢາ), ໄຕ(ຊາກ), ໄຕ(ລູ), ໄຕ(ຢອຍ), ເຕຮົ່ງໄດ, ຈີນໄດ, ນຸງ, ອາຄາ, ນານາ', ລາຫູ, ລາຫູນາ, ກະດູ່, ມົ້ງ, ມິນ, ຢ້າວ(ລູມີຽນ) , ພາສາຈີນກາງ, ເຕໂຈວ, ຢຸນນານ, ກຸ້ຍລິວ) ======“Words of Life”, “Good News”, “Gospel Songs“ / Some Languages Spoken in Laos(Laotian, Thai, Tai, LoLo, Hmong-Mien, Chinese) ====== (Lao, Lao(Vientiane), Thai, Thai Central, Thai Northeastern(Isan), Thai Northern, Phu Thai, Lue Lu, Tai, Tai(Dam), Tai(White), Tai(Black), Tai(Nua), Tai(Ya), Tai(Saek), Tai(Lu), e Tai(Yoy), Dehong Dai, Chinese Dai, Nung, Akha, Bana', Lahu, Lahu Na, Kaduo, Hmong, Mien, Yao(Lu Mien), Mandarin, Teochew, Yunnan, Guiliu)
- 92 - Episode 93: ພາສາລາວ - “ການເຊື້ອເຊີນໃຫ້ຮູ້ຈັກພຣະເຢຊູສ່ວນຕົວ".3gpWed, 13 Jan 2021
- 91 - ມີຄວາມຍາວຢູ່ໃນຫົວໃຈຂອງພວກເຮົາ ສຳ ລັບທ່ານ, O! ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.3gpMon, 02 Nov 2020
- 90 - ===ບາງຄົນພາສາຕ່າງໆ ເວົ້າໃນປະເທດລາວ(ປະເທດລາວ, ພາສາໄທ ພາສາ, ໄທ, LoLo, ມົ້ງ-ມ, ພາສາຈີນ)====
=======Some Languages Spoken in Laos(Laosian, Thai, Tai, LoLo, Hmong-Mien, Chinese)========///ພຣະຄຣິດ ຊົງ ຟື້ນ ຄືນ ມາ ຈາກ ຕາຍ=== 15 ຊາວໂກຣິນໂທ: 1. ບັດນີ້ ພີ່ນ້ອງ ທັງຫລາຍ^ເອີຍ, ເຮົາ ຂໍ ໃຫ້ ພວກເຈົ້າ ຄຳນຶງ ເຖິງ ຂ່າວປະເສີດ ທີ່ ເຮົາ ໄດ້ ປະກາດ ແກ່ ພວກເຈົ້າ ຊຶ່ງ ພວກເຈົ້າ ໄດ້ ຮັບ ເອົາ ໄວ້ ແລະ ຕັ້ງ ຢູ່ ໃນ ຂ່າວປະເສີດ ນັ້ນ. 2. ແລະ ຊຶ່ງ ເປັນ ເຫດ ທີ່ ກຳລັງ ເຮັດ ໃຫ້ ເຈົ້າ^ທັງຫລາຍ ໄດ້ ພົ້ນ ຖ້າ ພວກເຈົ້າ ຍັງ ຢຶດຖື ຂໍ້ຄວາມ ທີ່ ເຮົາ ໄດ້ ປະກາດ ເປັນ ຂ່າວປະເສີດ ໃຫ້ ແກ່ ພວກເຈົ້າ ນັ້ນ, ເວັ້ນ ເສຍ ແຕ່ ພວກເຈົ້າ ຫາກ ເຊື່ອ ຢ່າງ ບໍ່ ຈິງໃຈ. 3. ເລື່ອງ ທີ່ ເຮົາ ໄດ້ ຮັບ ໄວ້ ແລ້ວ ນັ້ນ ເຮົາ ໄດ້ ມອບ ໄວ້ ແກ່ ເຈົ້າ^ທັງຫລາຍ ເປັນ ເລື່ອງ ສຳຄັນ ທີ່ສຸດ ຄື ວ່າ, ພຣະຄຣິດ ຊົງ ສິ້ນພຣະຊົນ ແທນ ຄວາມ^ຜິດບາບ ຂອງ^ເຮົາ^ທັງຫລາຍ ຕາມ ທີ່ ມີ ຂຽນ ໄວ້ ໃນ ພຣະຄຳພີ, 4. ແລະ ພຣະອົງ ໄດ້ ຖືກ ຝັງ ໄ. ວ້. ແລະ ໃນ ວັນ ຖ້ວນ ສາມ ໄດ້ ຖືກ ຊົງ ບັນດານ ໃຫ້ ເປັນ ຄືນ ມາ ສູ່ ຊີວິດ ຕາມ ທີ່ ມີ ຄຳ ຂຽນ ໄວ້ ໃນ ພຣະຄຳພີ; 5ພຣະອົງ ໄດ້ ປາກົດ ແກ່ ເປໂຕ ແລະ ໄດ້ ປາກົດ ແກ່ ອັກຄະສາວົກ ສິບສອງ ຄົນ ດ້ວຍ. 6. ຕໍ່ມາ ພຣະອົງ ກໍໄດ້ ປາກົດ ແກ່ ພີ່ນ້ອງ ຫລາຍກວ່າ ຫ້າຮ້ອຍ ຄົນ ໃນ ຄັ້ງ ດຽວ ຊຶ່ງ ສ່ວນ ຫລາຍ ຍັງ ມີ ຊີວິດ ຢູ່, ແຕ່ ບາງຄົນ ໄດ້ ຕາຍໄປ ແລ້ວ. 7. ຕໍ່ມາ ອີກ ພຣະອົງ ໄດ້ ປາກົດ ແກ່ ຢາໂກໂບ ແລະ ຫລັງຈາກ ນັ້ນ ກໍໄດ້ ປາກົດ ແກ່ ພວກ ອັກຄະສາວົກ ທຸກຄົນ. 8. ໃນ ທີ່ສຸດ ພຣະອົງ ໄດ້ ປາກົດ ແກ່ ເຮົາ ຜູ້ ເປັນ ເໝືອນ ລູກ ທີ່ ເກີດ ຜິດ ຍາມ. 9. ດ້ວຍວ່າ, ເຮົາ ເປັນ ຜູ້ ນ້ອຍ ທີ່ສຸດ ໃນ ບັນດາ ອັກຄະສາວົກ ທຸກຄົນ ເຮົາ ຈຶ່ງ ບໍ່ ສົມຄວນ ໃຫ້ ຄົນ ເອີ້ນ ເຮົາ ວ່າ, ອັກຄະສາວົກ ເພາະ ເຮົາ ໄດ້ ຂົ່ມເຫັງ ຄຣິສຕະຈັກ ຂອງ^ພຣະເຈົ້າ. 10. ແຕ່ ໂດຍ ພຣະຄຸນ ຂອງ^ພຣະເຈົ້າ ເຮົາ ຈຶ່ງ ເປັນ ຢູ່ ຢ່າງ ນີ້ ແລະ ພຣະຄຸນ ທີ່ ພຣະອົງ ໄດ້ ໂຜດ ໃຫ້ ແກ່ ເຮົາ ນັ້ນ ກໍ ບໍ່ໄດ້ ໄຮ້ ປະໂຫຍດ, ກົງກັນຂ້າມ ເຮົາ ໄດ້ ເຮັດ ການ ຢ່າງ ໜັກໜ່ວງ ຫຼາຍກວ່າ ບັນດາ ອັກຄະສາວົກ ຄົນອື່ນໆ ຕາມ ທີ່ ຈິງ ແລ້ວ ບໍ່ແມ່ນ ເຮົາ ເອງ ເຮັດ ແຕ່ ແມ່ນ ພຣະຄຸນ ຂອງ^ພຣະເຈົ້າ ທີ່ ສະຖິດ ຢູ່ ກັບ ເຮົາ ທີ່ ເຮັດ. 11. ເຫດສະນັ້ນ ບໍ່ ວ່າ ສິ່ງ ນັ້ນ ມາ ຈາກ ເຮົາ ຫລື ມາ ຈາກ ພວກເຂົາ ກໍດີ ພວກເຮົາ ທຸກຄົນ ຕ່າງ ກໍ ປະກາດ ຢ່າງ ນັ້ນ ແລະ ພວກເຈົ້າ ກໍ ເຊື່ອ ຢ່າງ ນັ້ນ.
Thu, 19 Sep 2019 - 89 - [1]. ລາວ - "ມີສັດທາ" .3gpTue, 17 Sep 2019
- 88 - [2]."ເອມານູເອນ"-ເພງລາວຂ່າວປະເສີດ.3gpTue, 17 Sep 2019
- 87 - [3]."ພະເຍຊູພຣະຄຣິດສະຫງົບພາຍຸ"-ຂ່າວປະເສີດ ຄົນລາວ.3gpTue, 17 Sep 2019
- 86 - [4]."ຂ່າວດີ”-ພາສາລາວ(ຫຼວງພະບາງ).3gpTue, 17 Sep 2019
- 85 - [5].ມະຫາຊົນວັນອາທິດທີ່ວຽງຈັນປະເທດລາວ.3gpTue, 17 Sep 2019
- 84 - [6]."ພຣະເຢຊູ: ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ແລະ ຜູ້ຊ່ອຍໃຫ້ລອດ"- ພາສາລາວ(ຫຼວງພະບາງ).3gpTue, 17 Sep 2019
- 83 - [7]."ພຣະເຢຊູ: ອາຈານແລະ ໝໍ ປິ່ນປົວ"-ພາສາລາວ (ຫຼວງພະບາງ)Tue, 17 Sep 2019
- 82 - ========== ໄທພາສາຄອບຄົວ/Thai Language Family / ไทยภาษาครอบครัว ============Tue, 17 Sep 2019
- 81 - [8]."ເສັ້ນທາງທີ່ທຸກທໍລະມານ"-(ອະນຸ. ໄທ).3gp
[8]."Suffering Path"-"Via Dolorosa"-(Sub. Thai).3gp // 1 โครินธ์ 15 - 15:1 ยิ่งกว่านี้ พี่น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าขอให้ท่านคำนึงถึงข่าวประเสริฐที่ข้าพเจ้าเคยประกาศแก่ท่านทั้งหลาย ซึ่งท่านได้ยอมรับไว้ อันเป็นฐานซึ่งท่านทั้งหลายตั้งมั่นอยู่ . 15:2 และซึ่งทำให้ท่านรอดด้วย ถ้าท่านยึดหลักคำสอนที่ข้าพเจ้าได้ประกาศไว้แก่ท่านทั้งหลายนั้น เว้นเสียแต่ท่านได้เชื่ออย่างไร้ประโยชน์1 . 5:3 เรื่องซึ่งข้าพเจ้ารับไว้นั้น ข้าพเจ้าได้ประกาศแก่ท่านทั้งหลายก่อน คือว่าพระคริสต์ได้ทรงวายพระชนม์เพราะบาปของเราทั้งหลาย ตามที่เขียนไว้ในพระคัมภีร์ . 15:4 และทรงถูกฝังไว้ แล้ววันที่สามพระองค์ทรงเป็นขึ้นมาใหม่ตามที่มีเขียนไว้ในพระคัมภีร์นั้น . 15:5 พระองค์ทรงปรากฏแก่เคฟาส แล้วแก่อัครสาวกสิบสองคน . 15:6 ภายหลังพระองค์ทรงปรากฏแก่พวกพี่น้องกว่าห้าร้อยคนในคราวเดียว ซึ่งส่วนมากยังอยู่จนถึงทุกวันนี้ แต่บางคนก็ล่วงหลับไปแล้ว . 15:7 ภายหลังพระองค์ทรงปรากฏแก่ยากอบ แล้วแก่อัครสาวกทั้งหมด . 15:8 ครั้นหลังที่สุดพระองค์ทรงปรากฏแก่ข้าพเจ้าด้วย ผู้เป็นเสมือนเด็กที่คลอดก่อนกำหนด . 15:9 เพราะว่าข้าพเจ้าเป็นผู้น้อยที่สุดในพวกอัครสาวก และไม่สมควรจะได้ชื่อว่าเป็นอัครสาวก เพราะว่าข้าพเจ้าได้ข่มเหงคริสตจักรของพระเจ้า . 15:10 แต่ว่าข้าพเจ้าเป็นอยู่อย่างที่เป็นอยู่นี้ก็เนื่องด้วยพระคุณของพระเจ้า และพระคุณของพระองค์ซึ่งได้ประทานแก่ข้าพเจ้านั้นมิได้ไร้ประโยชน์ แต่ข้าพเจ้ากลับทำงานมากกว่าพวกเขาเสียอีก มิใช่ตัวข้าพเจ้าเองทำ แต่เป็นด้วยพระคุณของพระเจ้าซึ่งดำรงอยู่กับข้าพเจ้า . 15:11 เหตุฉะนั้นแม้ตัวข้าพเจ้าก็ดี หรือพวกเขาก็ดี เราทั้งหลายก็ได้ประกาศอย่างที่กล่าวมานั้น และท่านทั้งหลายก็ได้เชื่ออย่างนั้น
Tue, 17 Sep 2019 - 80 - [8]."ດຳ ລົງຊີວິດເພື່ອຮັບໃຊ້"-ເພງພຣະກິດຕິຄຸນຂອງໄທ.3gpMon, 16 Sep 2019
- 79 - [9]."ຮັກທີ່ ໝັ້ນ ຄົງ"-ເພງພຣະກິດຕິຄຸນຂອງໄທ.3gpMon, 16 Sep 2019
- 78 - [10]."ມີສັດທາໃນລາວ"-ເພງພຣະກິດຕິຄຸນຂອງໄທ.mp4Mon, 16 Sep 2019
- 77 - [11]."ຂ່າວດີ"(ສັ້ນ)-ພາສາໄທ(ภาษาไทย).3gpMon, 16 Sep 2019
- 76 - [12]."ພຣະເຢຊູ: ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ & ຜູ້ຊ່ອຍໃຫ້ລອດ"-ພາສາໄທ(ໃຈກາງ).3gpSun, 15 Sep 2019
- 75 - [13]."ພະເຍຊູ: ຄູ ແລະ ທ່ານ ໝໍ"-ພາສາໄທ(ໃຈກາງ).3gpSun, 15 Sep 2019
- 74 - [14]."ຈາກຫົວໃຈຂອງເຮືອນທີ່ຢູ່ຫ່າງໄກສອກຫຼີກ"- ຄົນຄຣິດສະຕຽນ Issan ອວຍພອນSun, 15 Sep 2019
- 73 - [15]."ເພງພຣະກິດຕິຄຸນ"- ໄທ ທິດຕາເວັນອອກສຽງ ເໜືອ.3gpSun, 15 Sep 2019
- 72 - [16]."ຟັງ 2"-ອີສານ ເພງພຣະກິດຕິຄຸນຂອງໄທ.3gpSun, 15 Sep 2019
- 71 - [17]."ຄຳເວົ້າຂອງຊີວິດ 1"/ພາກຕາເວັນອອກສຽງຂອງໄທ(ອີສານ).3gpSun, 15 Sep 2019
- 70 - [18].ຄົນໂງ່ທີ່ອຸດົມສົມບູນ/ພາກຕາເວັນອອກສຽງຂອງໄທ.3gpSun, 15 Sep 2019
- 69 - [19]."ຄຳເວົ້າຂອງຊີວິດ 2"-ພາກຕາເວັນອອກສຽງຂອງໄທ(ອີສານ).3gpSun, 15 Sep 2019
- 68 - [20]."ຂ່າວດີ"-ພາກຕາເວັນອອກສຽງເໜືອຂອງໄທ.3gpSun, 15 Sep 2019
- 67 - [21].Pang Mu'ang ໂບດຄຣິສຕຽນ, ລຳ ສາລະວັນ.3gpSun, 15 Sep 2019
- 66 - [22].ໂຮງຮຽນກິນນອນຄາທໍລິກຢູ່ຊຽງ ໃໝ່.3gpSun, 15 Sep 2019
- 65 - [23].ໂບດທີ່ສູນການເຜີຍແຜ່ຊາວຄຣິດສະຕຽນ, Mae Chaem ຊຽງ ໃໝ່, ປະເທດໄທ.3gpSun, 15 Sep 2019
- 64 - [24]. ໄທ ເໜືອ - "ໂນອາ".mp3Sun, 15 Sep 2019
- 63 - [25]."ຄຳ ເວົ້າແຫ່ງຊີວິດ" - ໄທ ເໜືອSun, 15 Sep 2019
- 62 - ==================ຄອບຄົວພາສາໄຕ / Tai Languages Family================Sat, 14 Sep 2019
- 61 - [26].Phu ໄທ ຍ້ອງຍໍພະເຈົ້າ ເພງ.3gpSat, 14 Sep 2019
- 60 - [27].ເປັນເສດຖີແລະລາຊະໂລ / Phu ໄທ.mp3Sat, 14 Sep 2019
- 59 - [28]."ຄຳ ເວົ້າແຫ່ງຊີວິດ"-Phuໄທ(ภูไท).3gpSat, 14 Sep 2019
- 58 - [29]."ຂ່າວດີ" -ພາສາໄທ, Renu.3gpSat, 14 Sep 2019
- 57 - [30]."ຂ່າວດີ" - Phu ໄທ(Na Kae).3gpSat, 14 Sep 2019
- 56 - [31].ໄທລື້ ກຳ ເພງພຣະກິດຕິຄຸນ.3gpFri, 13 Sep 2019
- 55 - [33].ໄຕ(ດຳ)-"ນ້ ຳ ຕາໃນຕຸກຂອງເຈົ້າ" (ຕົ້ນສະບັບ0 ໂດຍ Dara RasavanhFri, 13 Sep 2019
- 54 - [32]. ໄຕ ຂ່າວປະເສີດເພງ.3gpFri, 13 Sep 2019
- 53 - [34].ໄຕ(ດຳ)-ການອະທິຖານ ຂອງ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ&ຄຳ ເພງ 23.3gpFri, 13 Sep 2019
- 52 - [35].Dehong Dai ຮ້ອງເພງຂ່າວປະເສີດໃນສຽງເພງປະເພນີ 2.3gpFri, 13 Sep 2019
- 51 - [36]."ຂ່າວດີ"-ໄຕ (ແດງ, Daeng).3gpFri, 13 Sep 2019
- 50 - [37]."ທສອງເສັ້ນທາງ"-ໄຕ(ແດງ, Daeng).mp3Fri, 13 Sep 2019
- 49 - [38]."ພົບກັບຜູ້ສ້າງພະເຈົ້າ"-ໄຕ(ແດງ, Daeng).3gpFri, 13 Sep 2019
- 48 - [39]."ພົບກັບພຣະເຈົ້າຜູ້ສ້າງ"-ໄຕ(ຂາວ, ດອນ).3gpFri, 13 Sep 2019
- 47 - [40]. ໄຕ(ຂາວ, ດອນ)-"ຂ່າວດີ".3gpFri, 13 Sep 2019
- 46 - [41]."ຄຳ ເວົ້າແຫ່ງຊີວິດ"-ໄຕ(ດຳ,ເຂື່ອນໄຟຟ້າ).3gpFri, 13 Sep 2019
- 45 - [42]."ຂ່າວດີ" - ໄຕ (ດຳ, ເຂື່ອນໄຟຟ້າ).3gpFri, 13 Sep 2019
- 44 - [43].Dehong Dai-ຮ້ອງຂ່າວປະເສີດໃນການປບັແບບດັ້ງເດີມ 1.mp4Fri, 13 Sep 2019
- 43 - [44]."ລູກຊາຍທີ່ເສຍໄປ"-ໄຕ Nua(Ya)(Dai ຈີນ).mp3Fri, 13 Sep 2019
- 42 - [45]. ໄຕ-Nua -"ຄຳ ເວົ້າຂອງຊີວິດ".3gpFri, 13 Sep 2019
- 41 - Episode 39Thu, 12 Sep 2019
- 40 - [46]. ຄຳ ເວົ້າແຫ່ງຊີວິດ/Saek ໄຕ.3gpThu, 12 Sep 2019
- 39 - [47].ໄທລື້ ກຳ ເພງພຣະກິດຕິຄຸນ.3gpThu, 12 Sep 2019
- 38 - [48]. Tai Lu -"ຄຳ ເວົ້າຂອງຊີວິດ".3gpThu, 12 Sep 2019
- 37 - [49].ໄທ Lu-ຈາກການສ້າງໄປສູ່ການໄຖ່ / ການເລືອກເສັ້ນທາງທີ່ຖືກຕ້ອງ.mp3Thu, 12 Sep 2019
- 36 - [50].Yoy/ພຣະເຢຊູ:ອາຈານສອນແລະປິ່ນປົວ.3gpThu, 12 Sep 2019
- 35 - [51].Yoy-ພຣະເຢຊູຕາຍເພື່ອພວກເຮົາ.mp3Thu, 12 Sep 2019
- 34 - [52].Nung-"ຄຳ ເວົ້າຂອງຊີວິດ"-(ພາກໃຕ້ Zhuang, ຫວຽດນາມ)Thu, 12 Sep 2019
- 33 - ==============LOLO ພາສາຄອບຄົວ/LOLO LANGUAGES FAMILY================Thu, 12 Sep 2019
- 32 - [53].ເພງສັນລະເສີນ-ພາສາ Akha.3gp
[53]. "Psalm"-Akhaacmbible.mp4 // Ka li gʼoꞈ dehꞈ laˇ-euˬ gaˇ kawˆ-- 1. Aˬ yuiꞈ aˬ nyiˇ Ka li zaˬ deuˬ-oˇ, nymˬ-mˇ poˆ jawˇ-aˬ, ngaˬ neh naw maꞈ-ahˇ mehˬ nehˬ yaꞈ-euˬ Laˬ kʼaˬ cehˇ-eu Guiˬ lahˬ dawˬ paˇ ja noeˬ nehˬ-eu ma. Ngaˬ neh mehˬ-euˬ kʼoeˇ naw maꞈ ha geuꞈ gʼaˬ-awˇ, kʼoeˇ-euˬ kʼoeˇ taˆ naw maꞈ-euˬ jah-eu jeˬ ziꞈ luꞈ meh. 2. Ngaˬ neh naw maꞈ-ahˇ mehˬ-euˬ kʼoeˇ-aˬ, Laˬ kʼaˬ cehˇ-eu Guiˬ lahˬ dawˬ meh. Naw maˬ yawꞈ ngehꞈ yawꞈ kuˬ-ehˇ jah-eu maˬ ngeuˇ lawˬ naˇ, Laˬ kʼaˬ cehˇ-eu Guiˬ lahˬ dawˬ-ahˇ ziꞈ dah ni tuˆ tehˬ taˬ-euˬ baˬ da neh ka kʼoꞈ-eu jeˬ za tehꞈ-a. 3. Ngaˬ neh za taˬ-euˬ huiˬ dui dui-eu gaˇ kawˆ naw maꞈ-ahˇ ngaˇ biꞈ nehˬ-euˬ ma. Kʼoeˇ-aˬ, Jaˇliꞈ laꞈ kʼoeˇ boꞈ taˬ-euˬ loꞈ-ehˇ, aˬ dui-euˬ iˬ baˇ gʼaˇ duˬ Ka li shiˇ-euˬ gaˇ kawˆ hawˇ-eu, 4. Jaˇliꞈ laꞈ kʼoeˇ boꞈ taˬ-euˬ loꞈ-ehˇ aˬ yawꞈ shiˇ-awˇ baꞈ pahˬ gʼaˬ ngeh, smˬ nah keuˆ laˇ naˇ Miˬyehˇ neh paˇ bi gʼoꞈ dehꞈ laˇ-euˬ gaˇ kawˆ hawˇ-eu, 5. kʼoeˇ naˇ, Beˬtuˆluˆ hawˇ-eu zaˬ lahˇ tseˇ nyiꞈ gʼaˬ-ahˇ bi mawˇ le-euˬ gaˇ kawˆ meh. 6. Kʼoeˇ naˇ, aˬ yawꞈ mehˬ nah caw teh-eu tsawˇ haˬ ngaˬ heˇ gʼaˬ dzehˬ ni-ahˇ, aˬ yawꞈ tiˬ yamˬ-ahˇ tehꞈ-ehˇ tsaˬ ni bi mawˇ le-euˬ meh. Tsawˇ haˬ kʼoeˇ deuˬ tiˬ paˆ na deuˬ shiˇ dzeuˇ-euˬ kʼawꞈ, myaˬ tiˬ paˆ iˬ nah keuˆ ni dehꞈ luꞈ-a siˬ. 7. Kʼoeˇ naˇ, Yaˬkoˆ-ahˇ bi mawˇ le-awˇ, gʼaˬ kʼehˇ dawˬ tawˆ luꞈ-ahˇ bi mawˇ le-euˬ meh. 8. Ngaˇ-aˬ, dehꞈ le yamˬ maˬ tsaˬ laˇ mi naˆ-ehˇ dehꞈ le-euˬ tsawˇ haˬ tiˬ gʼaˬ pyeuꞈ-eu kʼawꞈ, aˇ saˬ saˬ laˇ ngeh aˬ yawꞈ ngaˬ-ahˇ bi mawˇ le-euˬ meh. 9. Aˬ jeˬ miˇ neh ehˇ naˇ, gʼaˬ kʼehˇ dawˬ tawˆ luꞈ laꞈ kʼoeˇ ngaˇ aˬ cawˬ naˆ maˬ tseˇ teˬ-eu gʼaˬ pyeuꞈ-eu ma. Miˬyehˇ-euˬ Ka li zaˬ aˇ muˇ-ahˇ kʼehˬ haw kʼaˆ haw-euˬ tsawˇ haˬ pyeuꞈ-eu miˇ neh, gʼaˬ kʼehˇ lehˇ bi kuˇ-eu kʼawꞈ maˬ geuˇ nya. 10. Ehˇ kʼawꞈ, Miˬyehˇ-euˬ guiˬ lahˬ baˬ da neh iˬ nah ngaˇ heu loꞈ-ehˇ ya pyeuꞈ laˇ-awˇ, aˬ yawꞈ neh ngaˬ-ahˇ biꞈ leꞈ-euˬ guiˬ lahˬ-aˬ, yawꞈ ngehꞈ maˬ ngeuˇ-a. Ehˇ kʼawꞈ, gʼaˬ kʼehˇ nui deuˬ naˆ maˬ tseˇ ngaˇ gaˇ mˇ-eu leh jeh dzehˬ-euˬ ma. Kʼoeˇ loꞈ-ehˇ mˇ-eu kʼoeˇ-aˬ, yawˬ haˇ yawˬ ha mˇ-eu maˬ ngeuˇ. Miˬyehˇ-euˬ guiˬ lahˬ ngaˬ nehˬ-ehˇ mˇ luꞈ-eu meh. 11. Kʼoeˇ miˇ neh, ngaˇ mehˬ-eu maˬ ehˇ, aˬ yawꞈ maꞈ mehˬ-eu maˬ ehˇ, gaˇ kawˆ heu hmˬ tehꞈ-ehˇ mehˬ-awˇ, gaˇ kawˆ heu hmˬ-ahˇ naw maꞈ jah luꞈ-eu meh.
Thu, 12 Sep 2019 - 31 - [54].ສູນອົບຮົມຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດ Akha-ການອະທິຖານໃນຕອນກາງຄືນຂອງເດັກນ້ອຍThu, 12 Sep 2019
- 30 - ພາສາ Bana'- "ຫົວໃຈຂອງມະນຸດ".mp3Thu, 12 Sep 2019
- 29 - ພາສາ Bana' - "ຄຳ ເວົ້າຂອງຊີວິດ".3gpThu, 12 Sep 2019
- 28 - [55]. Lahu ເພງພຣະກິດຕິຄຸນ.3gp
[55]. Lahu Gospel Song K'A MUI LI 141.3gp // Suh peuˬ ve chaw hui kʼaw‸ te‸ tu la tuˬ ve awˬ lawn--- 1. Awˬ viˉ awˬ nyi teˇ hpaˍ-oˬ, ngaˬ nawˬ hui hta‸ maˍ piˇ taˍ peuˬ ve ha lehˬ ve bon hkawˇ nawˬ hui hta‸ kʼaw‸ dawˇ nawˇ laˇ ve yoˬ. Ha lehˬ ve bon hkawˇ oˇ ve hta‸ nawˬ hui ha‸ yuˬ peuˬ leh, oˇ ve awˬ hkʼaw lo nawˬ hui yeˬ chehˇ ve yoˬ. 2. Ha lehˬ ve bon hkawˇ oˇ ve hta‸ nawˬ hui hkʼe leˇ yonˍ ve teˇ ceuˬ maˇ heˆ leh hkʼa deh‸ vawˆ yeˬ taˍ ve kʼo, oˇ ve hta‸ pa taw nawˬ hui htaiˍ hkʼaw‸ ve hta‸ gʼa ve yoˬ. 3.Awˬ lawn kʼo, ngaˬ gʼa taˍ ve awˬ lawn uiˍ ve teˇ ceuˬ ngaˬ nawˬ hui hta‸ maˍ laˇ peuˬ ve yoˬ. Awˬ lawn oˇ ve lehˬ, Li‸ hpu hkʼaw bvuh‸ taˍ ve hkʼe, Hkri‸ lehˬ ngaˬ hui ve venˇbaˆ awˬ pon hkanˍ suh peuˬ. 4.Tuˍ hpfuh hkʼaw tuˍ peuˬ hkʼaw‸ nawˉ, Li‸ hpu hkʼaw bvuh‸ taˍ ve hkʼe, shehˍ nyi teˇ nyi gaˬ htaˇ yawˇ kʼaw‸ te‸ tu la ve yoˬ. 5. Yawˇ lehˬ, Keˍhpaˆ hta‸ yawˇ awˬ to maw piˇ peuˬ hkʼaw‸ nawˉ, tcuh yaˇ teˇ chi nyiˇ gʼaˇ hta‸ ka‸ maw piˇ ve yoˬ. 6. Oˇ ve awˬ hkʼaw‸ nawˉ, teˇ pawˆ tiˉ awˬ viˉ awˬ nyi ngaˇ ha gʼaˇ hpaˆ hta‸ ka‸ yawˇ awˬ to kʼaw‸ maw piˇ ve yoˬ. Chaw oˇ ve teˇ hpaˍ chi beu‸ hkʼa gaˬ maˇ-awˍ ve te‸ chehˇ sheˍ ve yoˬ. Ya‸ hkʼaˇ, teˇ hpaˍ hpaˍ suh peuˬ. 7. Awˬ hkʼaw‸ nawˉ Yaˍkoˆ hta‸ ka‸ yawˇ maw piˇ leh, awˬ hkʼaw‸ nawˉ tcuh yaˇ hkʼa peu-eˬ hta‸ ka‸ yawˇ awˬ to kʼaw‸ maw piˇ ve yoˬ. 8. Ngaˬ lehˬ awˬ yanˇ maˇ gaˬ sheˍ ka‸ paw la ve yaˇ ehˉ hkʼe hpeh‸ ve htawˇ, awˬ leh teˇ pawˆ yawˇ awˬ to ngaˬ hta‸ htawˇ maw laˇ ve yoˬ. 9. Awˬ lawn kʼo, ngaˬ lehˬ tcuh yaˇ hui awˬ hkʼaw lo i jaˇ ve teˇ gʼaˇ hpeh‸ ve yoˬ. Gʼuiˬ sha ve Hkri‸ yaˇ awˬ moˍ hta‸ ngaˬ fawˉ mehˍ jaw ve pa taw, shu ngaˬ hta‸ tcuh yaˇ kʼoˆ tuˬ ve hta‸ ka‸ ngaˬ maˇ keunˍ ve yoˬ. 10. Ya‸ hkʼaˇ, ngaˬ tcuh yaˇ hpeh‸ chehˇ ve lehˬ, Gʼuiˬsha ve awˬ bon hta‸ pa taw yoˬ. Ngaˬ gʼa ve awˬ bon htawˇ hkʼe leˇ hpeh‸ ve maˇ heˆ. Awˬ kaˍ awˬ nu tcuh yaˇ hui a‸ kehˉ leuˉ leh ngaˬ kanˉ te ve yoˬ. Ya‸ hkʼaˇ, ngaˬ te ve maˇ heˆ. Gʼuiˬsha ve awˬ bon ngaˬ geh cawˬ leh, awˬ bon oˇ ve kanˉ te ve yoˬ. 11. 1Hkʼe te leh, ngaˬ awˬ to maˇ kʼoˆ, yawˇ hui htawˇ maˇ kʼoˆ, chi hkʼe bon maˍ leh, nawˬ hui htawˇ chi hkʼe yonˍ taˍ peuˬ ve yoˬ.
Wed, 11 Sep 2019 - 27 - [56].Lahu ເພງພຣະກິດຕິຄຸນ.3gpWed, 11 Sep 2019
- 26 - [57]."ຂ້ອຍໄດ້ຕັດສິນໃຈແລ້ວ" -Akha(Kaw) .3gpWed, 11 Sep 2019
- 25 - [58]."ຄໍາສັບຕ່າງໆຂອງການມີຊີວິດ"-ເຜົ່າອາຄາ.3gpWed, 11 Sep 2019
- 24 - [59]."ຄໍາສັບຕ່າງໆຂອງການມີຊີວິດ"-Hani(ເຜົ່າອາຂ່າໃນປະເທດຈີນ).3gpWed, 11 Sep 2019
- 23 - [60].Kaduo-(ຄໍາສັບຕ່າງໆຂອງການມີຊີວິດ).3gpWed, 11 Sep 2019
- 22 - [61].Lahu-Na(ພຣະເຢຊູ: ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ & ຜູ້ຊ່ອຍໃຫ້ລອດ).3gpWed, 11 Sep 2019
- 21 - [62]."ຂ່າວດີ"-Lahu-ຊິ(Barkeo).3gpWed, 11 Sep 2019
- 20 - =====ເຜົ່າມົ້ງ-Lu Mien ຄອບຄົວພາສາ/HMONG-MIEN LANGUAGES FAMILY========
=====ເຜົ່າມົ້ງ-Lu Mien ຄອບຄົວພາສາ/HMONG-MIEN LANGUAGES FAMILY======== // 1 Ko^lin^to 15 -- 1. Zuangx gorx-youz aac, yie oix bun meih mbuo jangx jienv zinh ndaangcyie zunh mbuox meih mbuo nyei kuv fienx. Naaiv kuv fienx meih mbuozipv daaih zoux gorn-ndoqv sienx duqv wuonv. 2. Se gorngv meih mbuonanv wuonv yie zunh nyei kuv fienx, naaiv kuv fienx ziouc bun meih mbuoduqv njoux. Maiv zei aeqv, meih mbuo sienx maiv lamh longc. 3. Yie ganhzipv daaih nyei yie zunh mbuox meih mbuo mi'aqv. Gauh longc jienv jiexnyei se hnangv Ging-Sou fiev jienv gorngv nor, Giduc weic mbuo nyei zuizdaic. 4. Yaac hnangv Ging-Sou gorngv, ninh zuqc biopv jienv. Tauxda'faam hnoi Tin-Hungh aengx bun ninh nangh daaih. 5. Ninh yaac hinc bunBide buatc, aengx nqa'haav hinc bun wuov deix ziepc nyeic dauh gong-zohbuatc. 6. Nqa'haav ninh aengx hinc bun hmz baeqv lengh dauh gan ninhnyei mienh lomh nzoih buatc. Naaiv deix mienh camv jiex corc zianghjienv nyei, mv baac maaih deix daic mi'aqv. 7. Nqa'haav ninh hinc bunYaagorpc buatc, aengx hinc bun zuangx gong-zoh buatc. 8. Nqa'haav laaijiex, ninh hinc bun yie buatc, maiv gunv yie se hnangv dauh maaih maivgaux, cuotv seix daaih nyei mienh nor. 9. Yietc zungv gong-zoh yie zouxfaix jiex. Yie liemh maiv puix duqv mbuox heuc gong-zoh, weic zuqc yiezinh ndaangc zoux doqc Tin-Hungh nyei jiu-baang. 10. Mv baac yie hnangvhaaix nor, se weic Tin-Hungh nyei en cingx daaih hnangv naaiv nor. Ninhceix en bun yie, yaac maiv zeiz maiv lamh longc. Daaux nzuonx yietczungv gong-zoh, yie zoux gong gauh kouv jiex. Mv baac maiv zeiz yieganh zoux, se Tin-Hungh nyei en tengx jienv yie zoux. 11. Weic naaiv,maiv gunv se yie fai wuov deix gong-zoh, yie mbuo yietc zungv donghnaaiv nyungc kuv fienx zunh. Meih mbuo sienx nyei yaac dongh naaiv aq
Tue, 10 Sep 2019 - 19 - [63].ເຜົ່າມົ້ງ ຂ່າວປະເສີດ ເພງສວດ.3gpTue, 10 Sep 2019
- 18 - [64].ເຜົ່າມົ້ງຂາວ ຂ່າວປະເສີດເພງ.3gpMon, 09 Sep 2019
- 17 - [65].ຂ່າວປະເສີດເພງ -ເຜົ່າມົ້ງຂາວ(ສີຟ້າ, Njua).3gpMon, 09 Sep 2019
- 16 - [66]. ຂ່າວປະເສີດເພງ"-ເຜົ່າມົ້ງຂາວ(ສີຂາວ, Daw).3gpMon, 09 Sep 2019
- 15 - [67]."ຂ່າວດີ"-ເຜົ່າມົ້ງຂາວ(ສີຟ້າ, Njua).3gpMon, 09 Sep 2019
- 14 - [68]."ການສ້າງຈົນເຖິງພຣະຄຣິດ"-ເຜົ່າມົ້ງຂາວ (ສີຂາວ, Daw).3gpMon, 09 Sep 2019
- 13 - [69]. ໂບດ Mien ເພງຄຣິດສະຕຽນ.3gpMon, 09 Sep 2019
- 12 - [70]. ເພງຂ່າວປະເສີດ Mien.3gpMon, 09 Sep 2019
- 11 - [71]. "ການອະທິຖານຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ"-Yao(Lu Mien)(ພຣະເຢຊູ ຮູບເງົາ)Mon, 09 Sep 2019
- 10 - [72]. ພາສາ Yao-"ຄຳ ເວົ້າຂອງຊີວິດ".3gpMon, 09 Sep 2019
- 9 - [73].”ຂ່າວດີ“-Yao(Lanten, Kim Mun)-/Mon, 09 Sep 2019
- 8 - =====ຈີນພາສາພາສາຄອບຄົວ/CHINESE DIALECT LANGUAGES FAMILY==========
=======ຈີນພາສາພາສາຄອບຄົວ/CHINESE DIALECT LANGUAGES FAMILY======== ພາສາລາວແລະພາສາແລະພາສາຂອງຊົນກຸ່ມນ້ອຍລາວ
Mon, 09 Sep 2019 - 7 - [74]."ໄມ້ກາງແຂນເກົ່າແກ່"-ບົດເພງພາສາຈີນກາງ
[74]. “古舊十架”-The Old Rugged Cross.3gp // 歌 林 多 前 书 1 Corinthians 15:1 弟兄们、我如今把先前所传给你们的福音、告诉你们知道、这福音你们也领受了、又靠着站立得住. 15:2 并且你们若不是徒然相信、能以持守我所传给你们的、就必因这福音得救。 15:3 我当日所领受又传给你们的、第一、就是基督照圣经所说、为我们的罪死了. 15:4 而且埋葬了.又照圣经所说、第三天复活了. 15:5 并且显给矶法看.然后显给十二使徒看. 15:6 后来一时显给五百多弟兄看、其中一大半到如今还在、却也有已经睡了的. 15:7 以后显给雅各看.再显给众使徒看. 15:8 末了也显给我看.我如同未到产期而生的人一般。 15:9 我原是使徒中最小的、不配称为使徒、因为我从前逼迫 神的教会。 15:10 然而我今日成了何等人、是蒙 神的恩才成的.并且他所赐我的恩、不是徒然的.我比众使徒格外劳苦.这原不是我、乃是 神的恩与我同在。 15:11 不拘是我是众使徒、我们如此传、你们也如此信了。
Mon, 09 Sep 2019 - 6 - [75].“ສາມ ຄຳ ພຣະ ຄຳ ພີ“-ພາສາຈີນກາງ ດັງໆ-Mon, 09 Sep 2019
- 5 - [76]. “ຖະໜົນ-ຄວາມຈິງ-ຊີວິດ”-Hakka ບົດກະວີMon, 09 Sep 2019
- 4 - [77]."ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າມີຄວາມເມດຕາຕະຫຼອດໄປ"-TeochewMon, 09 Sep 2019
- 3 - [79]. “ຄຳເວົ້າຂອງຊີວິດ”-ພາສາ Teochew.mp3Mon, 09 Sep 2019
- 2 - [80]."ຄຳເວົ້າຂອງຊີວິດ"-ພາສາຢຸນນານ.3gpMon, 09 Sep 2019
- 1 - [81]."ຂ່າວດີ"-ພາສາຈີນກາງ(Guiliu ພາສາ).3gpMon, 09 Sep 2019
Podcasts similares a ຖ້ອຍຄຳແຫ່ງຊີວິດ, ຂ່າວດີ, ຂ່າວປະເສີດເພງ / ບາງຄົ
- Global News Podcast BBC World Service
- El Partidazo de COPE COPE
- Herrera en COPE COPE
- Tiempo de Juego COPE
- The Dan Bongino Show Cumulus Podcast Network | Dan Bongino
- Es la Mañana de Federico esRadio
- La Noche de Dieter esRadio
- Hondelatte Raconte - Christophe Hondelatte Europe 1
- Affaires sensibles France Inter
- La rosa de los vientos OndaCero
- Más de uno OndaCero
- La Zanzara Radio 24
- Les Grosses Têtes RTL
- L'Heure Du Crime RTL
- El Larguero SER Podcast
- Nadie Sabe Nada SER Podcast
- SER Historia SER Podcast
- Todo Concostrina SER Podcast
- 安住紳一郎の日曜天国 TBS RADIO
- TED Talks Daily TED
- The Tucker Carlson Show Tucker Carlson Network
- 辛坊治郎 ズーム そこまで言うか! ニッポン放送
- 飯田浩司のOK! Cozy up! Podcast ニッポン放送
- 武田鉄矢・今朝の三枚おろし 文化放送PodcastQR