Filtrer par genre

Learn Chinese with Ju - An immersive Chinese learning experience

Learn Chinese with Ju - An immersive Chinese learning experience

Julie Chien

This podcast seeks to help you speak Chinese through intriguing stories. While you’re listening, don’t forget to “guess” the meanings of the unfamiliar words through the context provided, in order to get the "immersive learning experience." If you’re new to this podcast, please start with the latest episode! These episodes are not arranged on a difficulty level. Feel free to jump into any episode topic that interests you the most! Find Episode Archive here: https://freshjulie.medium.com/

60 - EP 59 | 旅遊, Travel plan - Do you prefer an unplanned spontaneous trip, or a thoroughly prepped one?
0:00 / 0:00
1x
  • 60 - EP 59 | 旅遊, Travel plan - Do you prefer an unplanned spontaneous trip, or a thoroughly prepped one?

    大家喜歡的旅遊方式都不一樣。有些人偏好完全沒有規劃的旅遊,覺得應該走到哪玩到哪,並且認為最重要的是一路上的驚喜。而有些人則偏好在旅遊前做好準備跟規劃,調查完當地的各種資料之後,再把行程排得滿滿滿。 無論是偏好哪種,都有其道理。我在年輕的時候,偏好走到哪玩到哪的玩法,並且覺得一路上能結識不同的人,才是旅遊的樂趣所在。但是現在成為社會人之後,要請假出去旅遊本來就不容易,要在有限的時間內旅遊就使我變得比較有目的性。我現在出去旅遊很可能有兩個原因,一:為了要去遊覽當地的文物古蹟,二:單純想要躺在舒服的酒店休息。如果是為了第一個原因的話,那我就得事先做很多調查,比如當地的文化、博物館、歷史,這樣才能在旅遊的時候獲得最大的報酬。

    Wed, 28 Jul 2021 - 13min
  • 59 - EP 58|外賣, Delivery food - Is it morally wrong to order delivery food on Typhoon days?

    颱風天到底能不能叫外賣?

    外賣平台餓了嗎,今天因為颱風的緣故,而停止上海部分區域的送餐。看到外賣小哥在大風大雨中送車搖搖晃晃,確實我也覺得在天氣惡劣的時候不應該叫外賣服務,增添外賣送貨人員的風險。

    但另一方面,我也看到了一個外賣小哥因為送貨單數不多,空閒時幫忙清理排水口的影片。在讚嘆他幫助排水做好事的同時,也不禁懷疑是不是因為像我這樣不想增添麻煩的心理,導致外賣小哥沒有單可以接。

    Medium link: https://freshjulie.medium.com/外賣-delivery-food-is-it-morally-wrong-to-order-delivery-food-on-typhoon-days-a4fe7f3a124f

    Mon, 26 Jul 2021 - 15min
  • 58 - EP 57 | 獨特, Unique — Unique Chinese internet ecosystem makes it hard for outsiders to navigate

    最近有朋友連繫我,希望我能幫忙推薦中國的翻譯,以及做文字內容相關的人才。他表示,自己負責亞太區的內容,亞洲所有部分的內容都已經搞定了,就只剩中國區的,花了很多時間去處理,但卻怎麼都找不到人。 在我跟他稍微簡介了中國的翻譯生態之後,確實自己也覺得,中國大陸的許多生態真的與各國不同。就單拿找翻譯人才這件事來說,在其他地方,大家可能會從Linkedin、Freelancer網站開始找,但是中國的譯者因為不使用這些網站,所以就算用了這些網站也找不到人。同樣地,就算是在世界各地通用的服務,在中國的使用者偏好也不同,故也就產生了獨特的環境。 Medium link:https://freshjulie.medium.com/ep-獨特-unique-chinese-consumer-4a73c2a73710

    Sun, 25 Jul 2021 - 11min
  • 57 - EP 56 | 垃圾食物, Junk food — Junk food addict or victim of food scientist?

    今天我吃了同事送的蛋黃酥。儘管我知道蛋黃酥不健康,但是吃了一小口之後就停不下來。 這樣子「停不下來」很可能不是我的錯,有科學家表示,當人們在吃高糖、高油、高鹽的食物時,確實會出現上癮現象,並且會一口接一口不斷地吃,停不下來。而有許多食品製造商,就抓緊了這個原則,製造出讓人吃到「停不下來」的垃圾食物。 如果大家不相信自己的自律能力,那最好就連第一口就別碰,因為一旦吃了第一口,你的身體很有可能就會不由自主地吃到最後一口。

    Tue, 20 Jul 2021 - 11min
  • 56 - EP 55 | 失言, Slip of the tongue — Olympic Committee chair mistakenly called Japanese “Chinese”

    日本東京奧運最近終於要開賽了。 盡管有50%-80%的日本民眾反對舉辦奧運,但日本仍堅持舉辦的一個很大的因素,是因為來自奧運委員會的壓力。 奧運委員會主席Thomas Bach,在抵達日本之後,居然在記者會中口誤將日本民眾說成「中國人」。主席表示「我們的共同目標,就是為所有人舉辦安全的奧運會。為了運動員、各國代表,並且最重要的,是為了中國人 — — 痾……日本人。」。

    Fri, 16 Jul 2021 - 10min
Afficher plus d'épisodes