Podcasts by Category
PataLibre Clubは、時事ネタ、カルチャー、旅行やスポーツについて Dos amigos(ハシ de日本 y ダビ deスペイン)がお送りするTalk Showです。移動中、ランニング中、自宅や職場やスポーツの最中にと、いろんな場面で気楽にお聴き頂けます。バルで一杯やりながら話がどんどん進んでいく様なハシとダビの軽快なトークへいつでも遊びに来てください~。 E-mail:pataclub1@gmail.com PataLibre Club es el Talk show de dos amigos (Hashi de Japón y David de España) charlando sobre temas de actualidad, cultura, viajes y deportes. Conversaciones ligeras y amenas para escuchar mientras te desplazas, haces deporte o cualquier otra actividad en casa o el trabajo. Hashi y David te acompañarán y sacarán una sonrisa con sus ideas y ocurrencias. E-mail:pataclub1@gmail.com
- 142 - PataLibre Club #111 Hablando de mi casa - 俺の家の話Sat, 27 Jan 2024 - 32min
- 141 - PataLibre Club #110 インド 結婚事情Thu, 12 Oct 2023 - 20min
- 140 - PataLibre Club #109 日本の観光サービスって最近どう?Tue, 03 Oct 2023 - 22min
- 139 - PataLibre Club #108 Temporada 4 Startです!Thu, 21 Sep 2023 - 23min
- 138 - PataLibre Club #107 尊師 Rick RubinThu, 24 Aug 2023 - 21min
- 137 - PataLibre Club #106 Gracias por su mensaje!!Wed, 09 Aug 2023 - 32min
- 136 - PataLibre Club #105 DJ Live Mark Serrata in SasazukaFri, 28 Jul 2023 - 28min
- 135 - PataLibre Club #104 Onjuku in Summer ゲスト : Mark SerrataFri, 21 Jul 2023 - 22min
- 134 - PataLibre Club #103 語学の天才まで1億光年の続きFri, 14 Jul 2023 - 18min
- 133 - PataLibre Club #102 ブラジルフェスタ 代々木でやりますよ~ ゲスト:シモネThu, 29 Jun 2023 - 23min
- 132 - PataLibre Club #101 バルをやりたいんです。Fri, 23 Jun 2023 - 20min
- 131 - PataLibre Club #100 100º episodio ¡Gracias!Thu, 15 Jun 2023 - 18min
- 130 - PataLibre Club #99 Continuación Varios géneros musicales latinosThu, 08 Jun 2023 - 15min
- 129 - PataLibre Club #98 いろいろなラテン音楽のジャンルThu, 01 Jun 2023 - 18min
- 128 - PataLibre Club #97 スペインの新しいエンターテイメントサッカー Kings League!Fri, 26 May 2023 - 18min
- 127 - PataLibre Club #96 アウトバウンド本格回復で24の重点国とランドセルThu, 18 May 2023 - 23min
- 126 - PataLibre Club #95 Episodio 94からの後半ですー。Wed, 15 Mar 2023 - 16min
- 125 - PataLibre Club #94 Nos encanta la tienda Work Man, ¡es un encanto!Wed, 22 Feb 2023 - 26min
- 124 - PataLibre Club #93 大変お待たせしました!Empieza 2023 después de tanto tiempo.Mon, 06 Feb 2023 - 34min
- 123 - PataLibre Club #92 Nos encanta la tienda Kaldi, ¡es un encanto!Fri, 23 Dec 2022 - 34min
- 122 - PataLibre Club #91 1982年 俺たち、オレンジ世代Fri, 09 Dec 2022 - 23min
- 121 - PataLibre Club #90 フリートーク 後半 科学や宗教や不倫。。。Fri, 25 Nov 2022 - 21min
- 120 - PataLibre Club #89 フリートーク 前半 大人になってから友達作るのは難しいFri, 11 Nov 2022 - 23min
- 119 - PataLibre Club #88 Dia de HispanidadFri, 28 Oct 2022 - 21min
- 118 - PataLibre Club #87 This is a pen...This is an apple...って日本でだけ?Fri, 07 Oct 2022 - 31min
- 117 - PataLibre Club #86 PataLibre Clubお悩み相談室 開設Fri, 23 Sep 2022 - 26min
- 116 - PataLibre Club #85 Season Opening de La Temporada Tres! シーズン3 開幕Sat, 03 Sep 2022 - 14min
- 115 - PataLibre Club シーズン2傑作選 #75 お久しぶり! スタジオからお送りいたします。 Cara a Cara!Wed, 31 Aug 2022 - 34min
- 114 - Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club #8 ''El león y el pobre esclavo'
夏休み中の新企画!Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club! 第八回目の今回は ''El león y el pobre esclavo''です。日曜日の夜、ほんの少しの間ゆっくりお聴きください。
El león y el pobre esclavo
Un esclavo, maltratado por su amo, decidió huir al bosque.
Allí se encontró con un león dolorido por una espina clavada en su salva.
El esclavo se adelantó valientemente y le quitó la espina con cuidado.
El león, sin hacerle ningún daño, se fue.
Unos días después, el amo del esclavo viene a cazar al bosque y atrapa muchos animales y los enjaula.
El esclavo es visto por los hombres del amo que lo atrapan y lo llevan ante el cruel amo.
El amo pide que el esclavo sea arrojado a la jaula del león.
El esclavo está sentado esperando su muerte en la jaula cuando se da cuenta de que es el mismo león al que había ayudado.
El esclavo rescató al león y a todos los demás animales enjaulados.Sun, 28 Aug 2022 - 01min - 113 - PataLibre Club シーズン2傑作選 #78 元サラマンカ支局長をゲストに迎えてWed, 24 Aug 2022 - 31min
- 112 - Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club #7 ''El hombre sabio''
夏休み中の新企画!Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club! 第七回目の今回は ''El hombre sabio''です。日曜日の夜、ほんの少しの間ゆっくりお聴きください。
El hombre sabio
La gente acudía al sabio, quejándose siempre de los mismos males.
Un día el sabio les contó un chiste y todos se partieron de la risa.
Después de un par de minutos, les contó el mismo chiste y sólo unos pocos sonrieron.
Cuando les contó el mismo chiste por tercera vez ya nadie se reía.
El que sonrió y dijo
"No se puede reír con el mismo chiste una y otra vez.
Entonces, ¿por qué lloráis con el mismo problema una y otra vez?"Sun, 21 Aug 2022 - 00min - 111 - PataLibre Club シーズン2傑作選 #62 Beso y Abrazo キスとハグ / シモネの誕生日Wed, 17 Aug 2022 - 35min
- 110 - Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club #6 ''Tener un mejor amigo''
夏休み中の新企画!Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club! 第六回目の今回は ''Tener un mejor amigo''です。日曜日の夜、ほんの少しの間ゆっくりお聴きください。
Tener un mejor amigo
Cuenta una historia que dos amigos estaban caminando por el desierto.
En algún momento del viaje tuvieron una discusión, y uno de los amigos abofeteó al otro en la cara.
El que recibió la bofetada estaba herido, pero sin decir nada,
escribió en la arena;
"Hoy mi mejor amigo me ha dado una bofetada".
Siguieron caminando hasta encontrar un oasis, donde decidieron bañarse.
El que había sido abofeteado se atascó en el fango y empezó a ahogarse,
pero su amigo lo salvó.
Cuando se recuperó del casi ahogamiento, escribió en una piedra;
"Hoy mi mejor amigo me ha salvado la vida".
El amigo que había abofeteado y salvado a su mejor amigo le preguntó;
"Después de que te hiriera,
escribiste en la arena y ahora, escribes en una piedra, ¿por qué?"
El otro amigo respondió;
"Cuando alguien nos hace daño debemos escribirlo en la arena,
donde los vientos del perdón pueden borrarlo.
Pero, cuando alguien hace algo bueno por nosotros,
debemos grabarlo en la piedra donde ningún viento pueda borrarlo".Sun, 14 Aug 2022 - 01min - 109 - PataLibre Club シーズン2傑作選 #60 朝ごはん Desayuno の話題Wed, 10 Aug 2022 - 24min
- 108 - Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club #5 ''El burro tonto''
夏休み中の新企画!Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club! 第五回目の今回は ''El burro tonto''です。日曜日の夜、ほんの少しの間ゆっくりお聴きください。
El burro tonto
Un vendedor de sal solía llevar un saco de sal sobre su burro al mercado todos los días.
En el camino tenían que cruzar un arroyo.
Un día, el burro se cayó repentinamente en el arroyo
y la bolsa de sal también cayó al agua.
La sal se disolvió en el agua y la bolsa se hizo muy ligera de llevar.
El burro estaba contento.
Entonces el burro empezó a hacer el mismo truco todos los días.
El vendedor de sal comprendió el truco y decidió darle una lección.
Al día siguiente, cargó una bolsa de algodón sobre el burro.
El burro volvió a hacer el mismo truco con la esperanza de que la bolsa de algodón siguiera siendo más ligera.
Pero el algodón humedecido se volvió muy pesado de llevar y el burro sufrió mucho. Aprendió la lección.
No volvió a hacer viejo truco después de ese día, y el vendedor se alegró mucho.Sun, 07 Aug 2022 - 01min - 107 - PataLibre Club シーズン2傑作選 #57 PataLibre dayWed, 03 Aug 2022 - 42min
- 106 - Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club #4 ''Dos amigos y el oso''
夏休み中の新企画!Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club! 第四回目の今回は ''Dos amigos y el oso''です。日曜日の夜、ほんの少しの間ゆっくりお聴きください。
Dos amigos y el oso
José y Raúl eran amigos. Durante en unas vacaciones fueron a pasear por un bosque,
disfrutando de la belleza de la naturaleza. De repente, vieron que un oso se les acercaba. Se asustaron mucho.
Raúl, que sabía trepar a los árboles, corrió hacia uno de ellos un árbol y trepó rápidamente.
No pensó en José. José no tenía ni idea de cómo trepar al árbol.
Jose pensó por un segundo. Había oído que los animales no prefieren los cadáveres,
así que se tiró al suelo y contuvo la respiración. El oso lo olió y pensó que estaba muerto.
Entonces, siguió su camino.
Raúl le preguntó a José;
"¿Qué te susurró el oso al oído?"
José respondió: "El oso me pidió que me mantuviera alejado de los amigos como tú"
...y siguió su camino.Sun, 31 Jul 2022 - 01min - 105 - PataLibre Club シーズン2傑作選 PataLibre Club #52 はしの最近ハマってるお楽しみ趣味のご紹介 前編Wed, 27 Jul 2022 - 27min
- 104 - Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club #3 ''El toque de oro''
夏休み中の新企画!Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club! 第三回目の今回は ''El toque de oro''です。日曜日の夜、ほんの少しの間ゆっくりお聴きください。
El toque de oroHabía una vez un rey llamado Midas que hizo una buena acción para un sátiro.
Entonces Dionisio, el dios del vino, le concedió un deseo.
Para su deseo, Midas pidió que todo lo que tocara se convirtiera en oro.
A pesar de los esfuerzos de Dionisio por impedirlo,
Midas alegó que se trataba de un deseo fantástico, y el Dios por tanto así se lo concedió.
Entusiasmado con sus nuevos poderes,
Midas empezó a tocar todo tipo de objetos, convirtiendo cada uno de ellos en oro puro.
Pero pronto, Midas tuvo hambre.
Al coger un trozo de comida, descubrió que no podía comerlo.
Se había convertido en oro en su mano.
Hambriento y desperado, Midas gimió: "¡Me voy a morir de hambre!
Tal vez no era un deseo tan excelente como parecia después de todo".
Al ver su dolor y consternación, la querida hija de Midas lo rodeó con sus brazos para consolarlo,
y ella también se convirtió en oro. Ay de mi "El toque de oro no es una bendición",
si no una enorme maldición, gritó Midas.
Sun, 24 Jul 2022 - 01min - 103 - PataLibre Club シーズン2傑作選 PataLibre Club #50 シェアアトリエ/塩 から ゲスト:ホセ
7月・8月の間、夏休み中のPataLibre Clubは、シーズン2の傑作選を配信いたします。
いつもの世田谷のスタジオを飛び出して、今回は三鷹駅付近の小さな雑居ビル、映画監督/デザイナー/建築家などか暮らしてるような、シェアアトリエ 「塩」で録音しました。ゲストのホセさんと懐かしい初代PataLibreClubの出演Episodioをみんなで一緒に聴き返しながら喋った回です。
塩/シェアアトリエ
(ropeマネジメントスペース) https://www.rstudio.co.jp/studio_info.php?showno=911&returl=index.php三鷹駅付近の小さな雑居ビル。映画監督/デザイナー/建築家などか暮らす、シェアアトリエ。
2階から4階の3フロアと屋上付き。築50年のレトロビル。室内の壁や床は経年味のある他にはない雰囲気。
窓外にはケヤキ並木とレトロな街並みが見える。個性のある住人のインテリアなど、リアルな雰囲気と様々な時を表現できます。
周辺にはレトロなビルやブックカフェなどロケーションポイントも多数あります。Wed, 20 Jul 2022 - 42min - 102 - Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club #2 ''Un León y un Ratóncito ''
夏休み中の新企画!Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club! 第二回目の今回は ''Un León y un Ratóncito'です。日曜日の夜、ほんの少しの間ゆっくりお聴きください。
Un león y un ratoncitoUn día, un león dormía al sol y un ratoncito salió a jugar.
El ratoncito corría por el cuello del león
cuello del león y al final se deslizó por su espalda.
El león lo atrapó con un gran golpe.
Te voy a comer", rugió el león con la boca abierta.
No, no, por favor, no", gritó el ratoncito. Sé bueno conmigo y un día te ayudaré".
te ayudaré lo prometo".
Soy un león. Tu eres un ratón. ¿Qué puedes hacer tu? Jajaja.
El león se rió, muy fuerte, y el ratoncito huyó.
Pero el ratón salió a pasear al día siguiente. Oyó un gran rugido y
chilló cuando vio al rey de la selva atado a un árbol. Pero el ratón
tenía un plan para liberarlo. El ratóncito trabajó rápidamente
mordió mordió mordió la cuerda y la rompió.
Y en esas, el león le dijo: "Oh, ratoncito, ya no me quedaba ninguna esperanza.
Cuantas razón Tenías ratoncito gracias a ti, soy libre. Eres el mejor amigo que nadie puede tener".
Sun, 17 Jul 2022 - 01min - 101 - PataLibre Club シーズン2傑作選 #47 おすすめスペイン旅行関連書籍ご紹介 マドリッド発スペイン鉄道旅行Wed, 13 Jul 2022 - 22min
- 100 - Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club #1 ''Mi Equipo Secreto''
夏休み中の新企画!Domingos Relatos Cortos con PataLibre Club! 第一回目の今回は ''Mi Equipo Secreto''です。日曜日の夜にほんの少しの間ゆっくりお聴きください。
Mi equipo secreto
¿Se puede guardar un secreto? Yo tuve que hacerlo durante mucho, mucho tiempo.
Mi familia eran todos hinchas de la Granada Town,
pero yo apoyaba a un equipo diferente: Granada City.
Era muy difícil ser diferente. Tuve que ser muy bueno en
fingiendo, cuando ambos equipos jugaban entre sí.
No podía animar cuando mi equipo marcaba. Tenía que ir al baño y celebrarlo allí, yo solo.
No podía estar triste cuando el otro equipo marcaba.
Sólo podía tener los pósters de mi equipo en la pared de mi habitación cuando estaba solo.
Si alguien venía a mi habitación, tenía que ser rápido para cambiar su aspecto.
También tenía que tener un armario secreto.
Escondía la ropa de mi equipo favorito detrás del otro equipo.
Los cumpleaños también eran terribles.
Siempre recibía regalos de fútbol para el equipo equivocado.
Pero un dia mi vida cambió.
Un multimillonario compró los dos clubes de mi ciudad y creó un gran equipo: La Granada Unida.
Ahora puedo relajarme y disfrutar de todos los partidos con mi familia.
Ahora voy mucho menos al baño.
Sun, 10 Jul 2022 - 01min - 99 - PataLibre Club シーズン2傑作選 #44 シモネ 東京オリンピック夏の大冒険 前半 Simone La gran aventura del Olimpíadas de Tokio Pt.1
7月・8月の間、夏休み中のPataLibre Clubは、シーズン2の傑作選を配信いたします。
シモネ登場! 2021 この夏の大冒険を語ってもらいました。今週は前半です。¡Simone está aquí! Le hemos pedido que nos cuente su gran aventura de este verano. Aquí está la primera mitad de la semana.
サンパウロ生まれ、バラエティ番組・CM・ドラマ・映画・プラスサイズモデルなど、ブラジル人タレントとして幅広く活動中です。
https://www.instagram.com/shiichanbrasil/channel/?hl=ja Blog
https://ameblo.jp/shiichanbrasil2010/Wed, 06 Jul 2022 - 23min - 98 - PataLibre Club #84 Season Finale de La Temporada Dos. シーズン2 最終章 Pt2Thu, 30 Jun 2022 - 29min
- 97 - PataLibre Club #83 Season Finale de La Temporada Dos. シーズン2 最終章 Pt1Fri, 24 Jun 2022 - 43min
- 96 - PataLibre Club#82 沖縄のダチョウとマンバメンタリティFri, 17 Jun 2022 - 28min
- 95 - PataLibre Club#81 中野セントラルパーク with Mark SerrataFri, 10 Jun 2022 - 26min
- 94 - PataLibre Club#80 いろいろなテーマの詰め合わせ
リモートでお届けいたします今回は、スタジオを飛び出してバルでの録音、変なニュース記事、映画「マイスモールランド」といろいろなテーマの詰め合わせです。
以下、Davidが読んだニュース記事です。
El sospechoso, Koji Kumazawa, de 43 años,
fue detenido por la comisaría de Koiwa del Departamento de Policía Metropolitana.
Sobre las 13.30 horas del 9 de enero, Kumazawa se acercó a
una estudiante universitaria de unos 20 años
que pasaba por una calle desierta del barrio de Edogawa.
El dijo: "Disculpe. Soy un youtuber y me preguntaba si podríais ayudarme con un juego en
el que se trata de adivinar lo que hay dentro de una bolsa de tela."
Tras explicarle el propósito del proyecto, el sospechoso Kumazawa ensanchó repentinamente
la abertura de la bolsa de mano, la agarró por el brazo y la introdujo en ella. Se hizo un agujero en
el lateral de la bolsa y Kumazawa introdujo previamente su pene en el agujero.
Cuando la mano de la estudiante universitaria tocó el órgano masculino, Kumazawa le instó a
"sujetarlo bien". Entonces la instó a tocarla más profundamente, diciendo: "Hay más", y le exigió:
"Por favor, agárrala más fuerte", obligándola a hacerlo. El intercambio se prolongó durante 20 minutos,
lo que debió ser aterrador para la estudiante.
'La mujer víctima sintió que algo no estaba bien durante la conversación, pero pensé que no se podía evitar', dijo.
Estaba tan decidida a acabar cuanto antes que cumplió con las órdenes del hombre. Lo de YouTube fue una total gilipollez,
no grabó ningún vídeo, no había cámaras alrededor y no tenía una web de vídeos. Ni siquiera parece una estrella de
YouTube coqueta, es sólo un anciano.
La universitaria, que finalmente se libró del pervertido, denunció el incidente en una caseta de policía cercana.
El sospechoso fue identificado gracias a las imágenes de las cámaras de seguridad.
Dijo a los investigadores: "No lo hice a la fuerza. Lo hice en cuatro casos, incluido éste". Desde enero,
se han confirmado tres casos en Tokio de tácticas similares, en las que Kumazawa ha utilizado no sólo bolsas de mano, sino también bolsas de papel.
El "juego de las adivinanzas" para que el sospechoso sostenga el contenido de la bolsa es
una técnica nueva, pero esperamos que nadie la copie.Fri, 03 Jun 2022 - 17min - 93 - PataLibre Club#79 映画『マイスモールランド』 ゲスト:シモネFri, 27 May 2022 - 48min
- 92 - PataLibre Club#78 元サラマンカ支局長をゲストに迎えてFri, 20 May 2022 - 31min
- 91 - PataLibre Club #77 PataLbire Clubという名前の由来は?Fri, 13 May 2022 - 29min
- 90 - PataLibre Club #76 Tommyと過ごすGWのひと時Fri, 06 May 2022 - 31min
- 89 - PataLibre Club #75 お久しぶり! スタジオからお送りいたします。 Cara a Cara!Fri, 29 Apr 2022 - 34min
- 88 - PataLibre Club #74 スマ単 スマホが単語カードになるノートFri, 22 Apr 2022 - 27min
- 87 - PataLibre Club #73 スペイン語は勉強しないほうがいい?Fri, 15 Apr 2022 - 17min
- 86 - PataLibre Club #72 元サラマンカ支部長からのメールと2022 FIFA World Cup カタール大会Fri, 08 Apr 2022 - 24min
- 85 - PataLibre Club #71 Davidの男友達旅行とセバスチャンFri, 01 Apr 2022 - 19min
- 84 - PataLibre Club #70 時期遅れのバレンタイン話とFC東京スペイン人アルベル監督Fri, 25 Mar 2022 - 21min
- 83 - PataLibre Club #69 スペイン単語の語源・ETIMOLOGÍAとVOCABULARIO CALÓ-CASTELLANOFri, 18 Mar 2022 - 31min
- 82 - PataLibre Club #68 Hace Mucho? Hace Muy? Frioooooo.Fri, 11 Mar 2022 - 28min
- 81 - PataLibre Club #67 それは理屈だFri, 04 Mar 2022 - 40min
- 80 - PataLibre Club #66 大切な人の話をよく聞くことは、その人の脳の健康を守ることにつながるかもしれません。。Escuchar mejor a tus seres queridos podría proteger su salud cerebral.Fri, 25 Feb 2022 - 21min
- 79 - PataLibre Club #65 日本の公共の場でのセクシー事情Fri, 18 Feb 2022 - 24min
- 78 - PataLibre Club #64 スペインのゴミ・リサイクル事情 Residuos y reciclaje en EspañaFri, 11 Feb 2022 - 27min
- 77 - PataLibre Club #63 Grazie per tutte le vostre e-mail!Fri, 04 Feb 2022 - 23min
- 76 - PataLibre Club #62 Beso y Abrazo キスとハグ / シモネの誕生日Fri, 28 Jan 2022 - 35min
- 75 - PataLibre Club #61 頂いたメールのご紹介です。Fri, 21 Jan 2022 - 20min
- 74 - PataLibre Club #60 朝ごはん Desayuno の話題Fri, 14 Jan 2022 - 24min
- 73 - PataLibre Club #59 2022 明けましておめでとうございます!Wed, 05 Jan 2022 - 18min
- 72 - PataLibre Club #58 2021 最後のEpisodioFri, 24 Dec 2021 - 32min
- 71 - PataLibre Club #57 PataLibre Day ありがとうございました~。Fri, 17 Dec 2021 - 42min
- 70 - https://youtu.be/7v1pabDiGAE 11日 ライブ配信 リンクTue, 07 Dec 2021 - 01min
- 69 - El día Dec11 Sabado だいたい14時 PataLibre Club Day! Live 配信のお知らせSun, 05 Dec 2021 - 05min
- 68 - PataLibre Club #56 ハーフ?ダブル?ミックス?インターナショナルスクール? 後編 ゲスト TommyFri, 03 Dec 2021 - 29min
- 67 - PataLibre Club #55 ハーフ?ダブル?ミックス?インターナショナルスクール? 前編 ゲスト TommyFri, 26 Nov 2021 - 33min
- 66 - PataLibre Club #54 シリア話といたずら電話Fri, 19 Nov 2021 - 32min
- 65 - Auncio Especial La Fiesta de PataLibre Club Dec11 SabadoMon, 15 Nov 2021 - 02min
- 64 - PataLibre Club #53 はしの最近ハマってるお楽しみ趣味のご紹介 後編Fri, 12 Nov 2021 - 29min
- 63 - PataLibre Club #52 はしの最近ハマってるお楽しみ趣味のご紹介 前編Fri, 05 Nov 2021 - 27min
- 62 - PataLibre Club #51 メール いただきました~。Gracias!Fri, 29 Oct 2021 - 25min
- 61 - PataLibre Club #50 シェアアトリエ/塩 から ゲスト:ホセ
いつもの梅が丘スタジオを飛び出して、今回は三鷹駅付近の小さな雑居ビル、映画監督/デザイナー/建築家などか暮らしてるような、シェアアトリエ 「塩」で録音しました。ゲストのホセさんと懐かしい初代PataLibreClubの出演Episodioをみんなで一緒に聴き返しながら喋った回です。
塩/シェアアトリエ
(ropeマネジメントスペース)https://www.rstudio.co.jp/studio_info.php?showno=911&returl=index.php三鷹駅付近の小さな雑居ビル。映画監督/デザイナー/建築家などか暮らす、シェアアトリエ。
2階から4階の3フロアと屋上付き。築50年のレトロビル。室内の壁や床は経年味のある他にはない雰囲気。
窓外にはケヤキ並木とレトロな街並みが見える。個性のある住人のインテリアなど、リアルな雰囲気と様々な時を表現できます。
周辺にはレトロなビルやブックカフェなどロケーションポイントも多数あります。Fri, 22 Oct 2021 - 42min - 60 - PataLibre Club #49 Apellido 苗字 nombre 名前 について 後編Fri, 15 Oct 2021 - 30min
- 59 - PataLibre Club #48 Apellido 苗字 nombre 名前 について 前編Fri, 08 Oct 2021 - 27min
- 58 - PataLibre Club #47 おすすめスペイン旅行関連書籍ご紹介 マドリッド発スペイン鉄道旅行Fri, 01 Oct 2021 - 22min
- 57 - PataLibre Club #46 jamón ibérico と queso をおつまみにしておすすめ書籍ご紹介 新・スペイン語の落ち穂ひろいFri, 24 Sep 2021 - 26min
- 56 - PataLibre Club #45 シモネ 東京オリンピック夏の大冒険 後半 Simone La gran aventura del Olimpíadas de Tokio Pt.2
先週から引き続き シモネ・この夏の大冒険 後編です。
¡Simone está aquí! Le hemos pedido que nos cuente su gran aventura de este verano. Aquí está la segunda mitad de la semana.
サンパウロ生まれ、バラエティ番組・CM・ドラマ・映画・プラスサイズモデルなど、ブラジル人タレントとして幅広く活動中です。
Instagram https://www.instagram.com/shiichanbrasil/channel/?hl=ja Blog https://ameblo.jp/shiichanbrasil2010/Fri, 17 Sep 2021 - 17min - 55 - PataLibre Club #44 シモネ 東京オリンピック夏の大冒険 前半 Simone La gran aventura del Olimpíadas de Tokio Pt.1
シモネ登場! この夏の大冒険を語ってもらいました。今週は前半です。
¡Simone está aquí! Le hemos pedido que nos cuente su gran aventura de este verano. Aquí está la primera mitad de la semana.
サンパウロ生まれ、バラエティ番組・CM・ドラマ・映画・プラスサイズモデルなど、ブラジル人タレントとして幅広く活動中です。
Instagram https://www.instagram.com/shiichanbrasil/channel/?hl=ja Blog https://ameblo.jp/shiichanbrasil2010/Fri, 10 Sep 2021 - 23min - 54 - PataLibre Club #43 Season Opening de La Temporada Dos! シーズン2 開幕Fri, 03 Sep 2021 - 26min
- 53 - PataLibre Club Temporada Dos 9月3日から配信スタート!Sat, 28 Aug 2021 - 00min
- 52 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #42 Season Finale de La Temporada Uno. シーズン1 最終章Fri, 27 Aug 2021 - 33min
- 51 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #33 スペイン人にとってのスキヤキcanciónは何? そしてAcordarseはdeとセットで覚えましょう!Fri, 20 Aug 2021 - 23min
- 50 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #21 書籍 エミリオ・ガジェゴ著 「スペイン語の落とし穴」Fri, 13 Aug 2021 - 16min
- 49 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #15 Un cántico recomendado del PataLibre ClubFri, 06 Aug 2021 - 11min
- 48 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #8 Simone La primera invitada del nuevo PataLibre Club! シモネ~ 初のゲスト !Fri, 30 Jul 2021 - 16min
- 47 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #7 muchos apellidos españoles Pt.2 スペイン各地方のイメージ 後編Fri, 23 Jul 2021 - 20min
- 46 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #6 muchos apellidos españoles Pt.1 スペイン各地方のイメージ 前編Fri, 16 Jul 2021 - 15min
- 45 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #4 PataLibre Clubからオススメの1曲です! Una cancion recomendada del PataLibre ClubFri, 09 Jul 2021 - 07min
- 44 - PataLibre Club シーズン1傑作選 #2 マラガCF入団会見 岡崎選手のスペイン語-日本語通訳さーん!Fri, 02 Jul 2021 - 17min
- 43 - PataLibre Club #42 Season Finale de La Temporada Uno. シーズン1 最終章Thu, 01 Jul 2021 - 33min
Podcasts similar to PataLibre Club - Talk Show - スペイン語 / El Japonés
- Global News Podcast BBC World Service
- El Partidazo de COPE COPE
- Herrera en COPE COPE
- The Dan Bongino Show Cumulus Podcast Network | Dan Bongino
- Es la Mañana de Federico esRadio
- La Noche de Dieter esRadio
- Hondelatte Raconte - Christophe Hondelatte Europe 1
- Affaires sensibles France Inter
- La rosa de los vientos OndaCero
- Más de uno OndaCero
- La Zanzara Radio 24
- Espacio en blanco Radio Nacional
- Les Grosses Têtes RTL
- L'Heure Du Crime RTL
- El Larguero SER Podcast
- Nadie Sabe Nada SER Podcast
- SER Historia SER Podcast
- Todo Concostrina SER Podcast
- 安住紳一郎の日曜天国 TBS RADIO
- TED Talks Daily TED
- The Tucker Carlson Show Tucker Carlson Network
- 辛坊治郎 ズーム そこまで言うか! ニッポン放送
- 飯田浩司のOK! Cozy up! Podcast ニッポン放送
- 武田鉄矢・今朝の三枚おろし 文化放送PodcastQR