Podcasts by Category
If you're at an intermediate level of Russian, this podcast will help you to keep progressing! Boost your learning with Russian Verbs from Russia! This podcast is for those who want to learn how to use Russian vocabulary with confidence and accuracy. In 2022, I launched a new podcast called Russian from Russia Podcast, which is essentially a continuation of the Russian Verbs from Russia podcast. My new podcast is available on https://www.patreon.com/RussianfromRussia
- 78 - ВЫПОЛНЯТЬ-ВЫПОЛНИТЬ и ИСПОЛНЯТЬ-ИСПОЛНИТЬ
Welcome to the 77th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на семьдесят седьмой выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
с вашего позволения
вежливый
собираться
уверен
в этом случае
добавить
заметить
пора
разрешить
просьба
подписчица
благодарна
поддерживать
осуществить
заменить
танцор
танцовщица
выступать
выступление
играть роль
произведение
исполнять – исполнить роль, танец, стихотворение, музыкальное произведение etc
спектакль
ученик
птичка
прочитать вслух
слушатель
зритель
занимать должность
оба
отличаться
разговорный
задание
приказывать - приказать
просить - попросить
обещать – пообещать
договор
условия договора
обязанность
должностные обязанности
обязательно
приказ
закон
канцелярский
подчёркивать
договорённость
поставить задачу
входить в обязанности
акробат
трюк
цирк
каскадёр
каток
лёд
фигурист
фигурное катание
коньки
прыгать
прыжок
желание
волшебно, сказочно
мечта
волшебник
фокусник
исполнитель
исполнительница
скрипичный концерт
народная песня
непосредственный исполнитель
оформлять
указывать
заказчик
полностью
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Как вы думаете, о каком человеке мы говорим, что он исполнительный? Какого человека мы называем исполнительным?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/ and my Telegram channel https://t.me/russianfromrussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 17 Apr 2021 - 18min - 77 - РАЗРЕШАТЬ и ПОЗВОЛЯТЬ
Welcome to the 76th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на семьдесят шестой выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
давным-давно
ничего страшного
напомнить
чайником прикинуться
делать вид
на самом деле
притворяться
чайник
посуда
кипятить
заваривать чай
доводить до
прямое / переносное значение
неопытный
разрешать –разрешать
позволять – позволить
несовершенный / совершенный вид
общественный транспорт
что-нибудь вроде
представить
выполнить работу
взяться за работу
вежливо
старомодно
предложение
порядок
правило
основание
объявлять
давать знать
показывать
мешать
препятствовать
поцеловать
внимательно
воля
желание
корень
проявить волю
доносить информацию
закрывать глаза + на что?
сотрудник
здоровье
физическая форма
воспитание
средство
условие
обстоятельство
грубо
жилищные условия
завести собаку
объявлять
закон
давать возможность
вести себя
кричать
темнота
заменить
поднимать
чаще / реже
кусочек торт
шахматы
причина
выиграть
по-честному
… И мы никогда не ПОЗВОЛИМ и не допустим того, чтобы эти люди захватили себе, украли нашу страну…
устаревший
пожалуй
сообщение
сообщать
в тех случаях
сложный
как следует
спор
тонкость
очередной
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Что такое «с вашего позволения»? Как мы используем эти слова?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/ and my Telegram channel https://t.me/russianfromrussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 30 Jan 2021 - 19min - 76 - ПРИТВОРЯТЬСЯ и ДЕЛАТЬ ВИД VS ПРЕТЕНДОВАТЬ
Welcome to the 75th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на семьдесят пятый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
сегодняшний
помнить
совет да любовь
пожелание
молодожёны
новобрачные
жениться
заключить брак
свадьба
поздравлять
выражение
согласие
ссориться
ругаться
притворяться – притвориться + кем? чем? каким?
притворяться - притвориться, что ...
делать - сделать вид, что ...
претендовать + на что?
иметь в виду
добавить
рассчитывать
иметь право
титул чемпиона
должность главного инженера
заслуживать
главная роль
отношение
уважение
внимание
качество
признать
согласиться
учёность
образованный
считать себя
остроумный
чувство юмора
разобраться (мы разберёмся)
наоборот
на самом деле
спящий
обратить внимание
союз «что»
вторая часть
предложение
прилагательное
существительное
творительный падеж
причастие
умник
говорить с иронией
дурак, дурачок
здоровый
ссорящийся
сложно
необходимый
разные субъекты
подобрать
произойти (произошло)
вместо
будто
несовершенный / совершенный вид
заметить
прикидываться – прикинуться
негативный оттенок
глупее, проще, беднее, слабее
больной (прикидывается больным)
хватит + что делать?
притворщик, притворщица
притворно
неискренне
удивиться
обидеться
улыбнуться
заставить
рассердиться
сердитый
речь
изображать из себя + кого? Какого?
строить из себя
винительный падеж
на этой оптимистичной ноте
очередной
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Что такое «чайником прикинуться»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/ and my new Telegram channel https://t.me/russianfromrussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 19 Dec 2020 - 14min - 75 - СОВЕТОВАТЬ и РЕКОМЕНДОВАТЬ
Welcome to the 74th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на семьдесят четвёртый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
трещать без умолку
треск
представьте
замолкать
переставать
телеграм-канал
пообещать
выполнять обещание
латынь
синоним
звучать
разговорная речь
более того
как будто
на основе
общий
дать совет
инфинитив глагола
объяснить на примерах
комиссия
прийти с проверкой
характеризовать – охарактеризовать
с хорошей стороны
должность
деловой
отзыв
повседневный
товар
рекомендоваться
лекарство
перед сном
добавить
советоваться - посоветоваться
обсуждать - обсудить
принять решение
собираться
совет
совещание
административный орган
Совет Министров
Совет Федерации
верхняя палата
Совет Безопасности ООН
Организация Объединённых наций
советник
советчик
похож
должность
точнее
высокого ранга
советник президента
советник посольства
военный советник
более-менее
нюанс
постараться
устаревший
устареть
суффикс
личная форма
очередной
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Когда и почему говорят: «Совет да любовь»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/ and my new Telegram channel https://t.me/russianfromrussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 21 Nov 2020 - 15min - 74 - Говорим о ЗВУКАХ (sounds), part 2
Welcome to the 73d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на семьдесят третий выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
речь
журчать
звучащий
звучит
грамотная речь
правильная речь
ошибка
течь (вода течёт)
замолкать
плавный
наслаждаться
журчание
получать удовольствие
беседа
описывать
звук
шуршать
шелестеть
шептать
шипеть
журчать
жужжать
скрип
скрипеть - заскрипеть
обувь
сапоги
мебель
писать от руки
шариковая ручка
перьевая ручка
стараться
нажимать
способ
представить
ломаться
трещать - затрещать
треск
ломать
дрова
печь
камин
ветер
ветка
трескаться
лёд
хрустеть - захрустеть
хруст
мягкий
непрочный
пальцы
откусывать
кусочек
стучать – стукнуть, постучать
стук
птица
дятел
ударять – ударить
удар
несовершенный / совершенный вид глагола
гром
грохотать
грохот
греметь
посуда
вызывать вопросы
звонить - зазвонить
звенеть - зазвенеть
звонок
звон
детский
Корней Чуковский
будильник
церковь
колокол
сигнализация
издавать звук
колокольчик
чокаться
звон в ушах
набрать в поиске
свистеть – засвистеть
свист
животное
пуля
песня
гудеть - загудеть
гул
гудок
постоянно
обязательно
визг
визжать – завизжать
тормоз
резко
затормозить
впрочем
гроза
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Что значит «они трещали без умолку»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/ and my new Telegram Channel https://t.me/russianfromrussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 07 Nov 2020 - 18min - 73 - Говорим о ЗВУКАХ (sounds), part 1
Welcome to the 72d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на семьдесят второй выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
шуметь
шум
стучать
крыша
ветер
вдалеке
разные
звук
решить
описать
иметь в виду
относиться
желудок
примеры предложений
приводить пример
среди
объяснить
заботиться
обращать внимание
внутренний орган
попадать
что попало
блюдо
выражение
оттенок
с позиции обычного человека
звучать
издавать звук
голос
песня
знакомо
испуганно
казаться
тембр
похож
неясный
мешать
вызывать
аудиозапись
удалить
тишина
тихий
шуршать
шорох
шуршание
мягкий
предмет
падать
лист, листья
мять (я мну, мы мнём)
ссылка
описание
диван
появляться
дуть
шелестеть
шелест
листать
перелистывать
получаться
шептать
шёпот
змея
движение
опасность
шипеть
шипение
пчела
жук
жужжать
жужжание
надоедать
ухо
насекомое
укусить
ручей, ручеёк
журчать
журчание
прекратить
платье
совершенный вид глагола
добавить
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Как речь может журчать?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Video "1 sheet of paper - 8 Russian verbs" here
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/ and my new Telegram Channel https://t.me/russianfromrussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 24 Oct 2020 - 16min - 72 - ОТНОСИТЬСЯ
Welcome to the 71st episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на семьдесят первый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
прощать – простить
непростительно
обманывать
поступок
являться
мнение
точка зрения
по-разному, разными способами
высказать
выразить
объяснить
объект
дательный падеж
проект
карантин
такая идея
к тому (тому is то, that, dative)
неудача
добиться
обращаться + с кем?
вести себя (ведёт себя)
общаться
одноклассник
смеяться
дразнить
так себе
уважение
уважать
юмор
шутка
недоверие
доверять
сомнение
сомневаться
терпение
в одиночку
здоровье
шутить
заботиться
полководец
военная история
внимательно
обращать внимание
по-доброму
животное
обижать
выражать – выразить отношение
путать
единственное число
отношения
множественное число
дружить
ссориться
соседи
сложные отношения
иметь отношение + к чему? / не иметь отношения + к чему?
связанный + с чем? с кем?
связь
это к делу не относится
связано
входить в категорию
слон
млекопитающее
предложение
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Что мы имеем в виду, когда говорим, что человек серьёзно относится к своему желудку?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 10 Oct 2020 - 15min - 71 - ПРОЩАТЬ и ПРОЩАТЬСЯ
Welcome to the 70th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на семидесятый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
по заявкам
подписчик
отпуск
путешествовать
напомнить
о вкусах не спорят
вкус
спорить
бесполезно
навязывать
заставлять
поговорка
на вкус и цвет товарища нет
путать
прощать – простить + кого? + за что? (прощать – простить + кому? + что?)
прощаться – проститься
этимология
философствовать
по-разному
извиняться – извиниться
обращаться на «вы», на «ты»
быть на «вы», на «ты»
вина
синоним
привести пример (я приведу пример)
незнакомый
субъективный
никто не умрёт
глупость
звучать странно
виноват
серьёзная ошибка
несовершенный / совершенный вид
бывать
грубость
будущее время
обратить внимание
расставаться
Прощай! Со всех вокзалов поезда
Уходят в дальние края.
Прощай, под белым небом января
Мы расстаемся навсегда.
Прощай и ничего не обещай,
И ничего не говори,
А чтоб понять мою печаль, в пустое небо посмотри.певец
вечеринка
разойтись (разошлись)
вокзал
Мой костёр в тумане светит,
Искры гаснут на лету,
Ночью нас никто не встретит,
Мы простимся на мосту.романс
ссылка
молодостью
мечта
запутаться
что-то типа
пассив
выглядеть
ошибки не прощаются = люди не прощают ошибки
просить – попросить прощения + у кого? за что?
соглашаться – согласиться
прежде чем
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Что значит «это непростительно»?
В выпуске использованы фрагмент песни «Прощай» в исполнении Льва Лещенко (можно послушать, например, здесь) и фрагмент романса «Мой костёр в тумане светит» в исполнении Гульнары Исмаевой (можно послушать здесь)
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 26 Sep 2020 - 15min - 70 - СПОРИТЬ и ССОРИТЬСЯ
Welcome to the 69th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят девятый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
лето
осень
подойти к концу
достаток
достаточно
в достатке
материально обеспечен
довольно
вырасти (он вырос)
детство
бытовой
смысл
доход, доходы
материальные средства
потратить
цифры (в цифрах)
разговорный
скромный
средний
богатый
бедный
прожить
решить
путать
разобраться (мы разберёмся)
объяснять
соглашаться
доказать
прав
мнение
точка зрения
стараться
спорить - поспорить
спор
перестать
ссориться – поссориться
общаться
несовершенный / совершенный вид
ссора
учёный
причина
появление
спокойный
научный
горячий, жаркий спор
общаться
портить отношения
общаться
обязательно
оттенок
обижаться - обидеться
выражать
ругаться
перейти
перерасти + во что?
ругань
ругаться
доказательство
аргументы
спорщик
описывать
бесполезно
пустяк
ерунда
бесконечно
существительное
предлог
художник
голосовать
выборы
заключать – заключить пари
заплатить
проспорить
корабль
волны
судьба
победить
мириться – помириться
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Когда мы говорим, что о вкусах не спорят?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 29 Aug 2020 - 14min - 69 - ДОСТАВАТЬ-ДОСТАТЬ и ДОСТАВЛЯТЬ-ДОСТАВИТЬ
Welcome to the 68th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят восьмой выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
звучать
похоже
отличаться
содержанка
содержать
обеспечивать
зарабатывать
любовник, любовница (любовник - это не муж, а любовница - не жена)
женатый
оттенок
проститутка
постоянно
отношения
одноразовый
связь
перепутать
несовершенный / совершенный вид
доставать – достать
изнутри
внутри
вынимать – вынуть
основной
разве
всё-таки
действие
карточка
кошелёк
заплатить
стараться – постараться
поднять руки
дефицитный
продажа (в продаже)
дотронуться
потолок (высокий, низкий)
верхняя полка
Владимир Маяковский – русский поэт (1893-1930)
«Стихи о советском паспорте» (you can listen to this poem HERE)
Я
достаю
из широких штанин
дубликатом
бесценного груза.
Читайте,
завидуйте,
я —
гражданин
Советского Союза.строка, строчка
карман
брюки
гордиться
столько раз!
детство
помнить наизусть
разговорный
надоедать – надоесть
дело
доставлять – доставить
приносить - принести
привозить - привезти
приводить - привести
другое место
тяжёлый
заказывать – заказать доставку
нести
везти
оплатить доставку
радость
удовольствие
занятие
общаться
удовлетворение
доволен, довольна, довольны
неприятность
трудность
появляться
страдание
заставлять
боль
больно
огорчение
грустно
возможность
случай
предоставлять – предоставить
сведения
данные
в общем случае
настоящее, будущее время
без усилий
просто
очередной вопрос
кажется
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Что такое достаток?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 15 Aug 2020 - 18min - 68 - СОДЕРЖАТЬ и СОСТОЯТЬ ИЗ
Welcome to the 67th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят седьмой выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
продолжение
подписчик
выражение
часть
состоять в родстве
родственник (близкий, дальний)
двоюродный брат, двоюродная сестра
тётя
дядя
племянник, племянница
иметь общие корни
предок
одинаковый
одно и то же
перейдём к сегодняшней теме
вроде
похожее
глава
задать вопрос
звучать
сериал
серия
многосерийный фильм
винительный падеж
родительный падеж
предлог
обратите внимание
несовершенный вид
образовывать (они образуют)
целое
целая вещь
являться
свежий
только в том случае
сложить
кровь
вещество
указать
содержаться
привести примеры (я приведу)
хозяин
тратить
зарабатывать
обеспечивать
лошадь
заботиться
держать
корова
свинья
государство
средства
конюшня
кролик
клетка
преступник
тюрьма
чисто
чистота
состояние
порядок
осталось
The question I'm asking in this episode (вопрос, который я задаю в этом выпуске):
Кто такая содержанка?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 01 Aug 2020 - 12min - 67 - СОСТОЯТЬ и СОСТАВЛЯТЬ-СОСТАВИТЬ
Welcome to the 66th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят шестой выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
перейти
выполнить
наспех
спешить
торопиться
в спешке
второпях
качество
казаться
похожий
звучать
выглядеть
разные
путать
основной
заглянуть
обучение
часть
общество
социальная группа
блюдо
квартира
ванная
предложение
воздух
азот
четверть
внутри
член партии
брак
женат
союз
оформлен
задача
заметить
определённое количество
замужем
смысл
иметь в виду
цель
выбор
обязанности
заключаться
рабочее место
собеседование
несовершенный / совершенный вид
прошедшее /настоящее / будущее время
добавлять - добавить
одно целое
соединять
превращать - превратить
превращаться - превратиться
варить - сварить суп
нагревать
мешать
список продуктов
окончание
мнение
знакомиться
марка
население
The question I'm asking in this episode:
Что значит «они состоят в родстве»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 18 Jul 2020 - 18min - 66 - СПЕШИТЬ и ТОРОПИТЬСЯ
Welcome to the 65th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят пятый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
обсуждать
управлять
спланировать
опаздывать
в срок
вовремя
научиться
сегодняшний
связан, связана + с чем?
стараться
быстрее
оформить визу
поспешить с визой
синоним
несовершенный / совершенный вид
форум
спорить
разница
часы спешат
показывать
обо всём по порядку
как можно быстрее
попасть + куда?
собираться
чаще
в дороге
представлять
поговорка
Поспешишь – людей насмешишь.
смеяться
по разным причинам
по собственному желанию
поезд
что делать? + не спеша, не торопясь
спокойно
танцевать
двигаться в такт музыке
двигаться под музыку
реклама
торопиться
торопить + кого?
спЕшиться = слезть с лошади
пешком
спешка
в спешке
собирать чемодан
складывать вещи
описывать
состояние
придумать
ударение
события
поспешность
одеваться
лишний
мешать
как следует
принимать решение
образовать
описание
торопыга
торопливый
шаг
почерк
буква
аккуратно
напрямую связано
действия человека
торопливо
заметно
шёпот
прилагательное
наречие
выключить
поспешно
поспешный
на всякий случай
оторопеть
испугаться
удивиться
от страха, от неожиданности
в другой раз
осталось
The question I'm asking in this episode:
Что значит «выполнить работу наспех»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 04 Jul 2020 - 19min - 65 - РУКОВОДИТЬ, УПРАВЛЯТЬ, КОМАНДОВАТЬ
Welcome to the 64th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят четвёртый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
проявляться в мелочах
мелкий
мелочь
на первый взгляд
замечать - заметить
обращать – обратить внимание
профессионализм
настоящий
наоборот
ошибка
позволять
привести примеры (я приведу примеры)
часть
вести, водить
глаголы движения
гид ведёт туристов
показывать
руководить
главный
определённый (определённая ситуация)
двигаться
представить
направление
страна
правительство
министерство
завод
исследование
подготовка
соревнование
полномочия, власть
творительный падеж
руководитель
начальник
должность
деятельность
научный руководитель
черта характера
эгоизм
заставлять
совершать поступки
вести себя (он ведёт себя)
управлять
механизм
руководство
влиять
шаг
правительство
конспирологическая теория
спорить
сторонник
инкогнито
решать
общее руководство
конкретный
навык
назначить
директор завода
уметь – суметь
танцевальный коллектив
артист
менеджер
аппарат
естественный
явление
природный
в том случае
принимать решения
водить машину
водитель
ядерная реакция
ген
наследственность
возникнуть
рассердиться
кричать
лошадь
ездить верхом
хозяин
командовать
команда
военный
война
сражение
парад Победы
понятия не имею
громким голосом
приказывать
громко
чётко
существительное
местоимение
напомнить
The question I'm asking in this episode:
Что значит «он не умеет управлять временем»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 20 Jun 2020 - 19min - 64 - ПОЯВЛЯТЬСЯ-ПОЯВИТЬСЯ vs ПРОЯВЛЯТЬСЯ-ПРОЯВИТЬСЯ
Welcome to the 63d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят третий выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
изнывать от безделья
изнывать
страдать
мучиться
терпеть
состояние
безделье
устать
нечего делать
жара
жажда
духота
душно
дышать
скука
душа
любопытство
увлечься (я увлеклась)
отличаться
подписчик
очередной
по заявкам, по просьбе
в двух словах
определённый
решить
поподробнее, подетальнее
привести пример (я приведу пример)
небо
солнце
облако
распад Советского Союза
большинство
возможность
сосед
сцена
угол (из-за угла)
указание
разные
префикс
движение
через
площадь
явный, видимый
заметить
цифровая фотография
фотоплёнка
проявлять – проявить + что?
химический реактив
проявитель
проявка плёнки
негативное изображение
печатать
явный
явный симптом
потеря
вкус
обоняние
именно
подделка
картина
сомневаться
явь
действительность, реальность
заметный
опасный
черты характера
зрелые годы
верить
задача
смелость
смелый
творительный падеж (чем?)
предложный падеж (в чём?)
реже
страх
беспокойство
тревога
бояться
будущее
случиться
страшно
боль
желудок
болеть
волноваться
беспокоиться
признак
болезнь
инфаркт миокарда
боль в груди
улыбка
лицо
слёзы
луна
чаще
предприятие
появляться – появиться на свет
качество
доброта
вдруг
неожиданно
возникнуть (он возник, она возникла)
темнота
неоклассицизм
особенно
появляться – появиться
проявляться – проявиться
присутствовать
The question I'm asking in this episode:
Что такое «проявляться в мелочах»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 06 Jun 2020 - 18min - 63 - БЕЗДЕЛЬНИЧАТЬ, ЛЕНТЯЙНИЧАТЬ, БЕЗДЕЙСТВОВАТЬ
Welcome to the 62d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят второй выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
договориться до хрипоты
хрипота
голос
хриплый
грубый
звонкий
ясный
здоровый
появиться
трудиться
бездельничать - побездельничать
считаться
состоять из
часть
префикс
предлог
добавить
получиться
означать
безделье
ничегонеделание
бездействовать
выполнять
действие
криминальная обстановка
решать - решить
разница
правительство
рассказ о войне
сражение
авиация
лётчик
иметься в виду
предприятие
механизм
аппарат
функционировать
выполнять работу
за рулём
руль
сломаться
повернуть
поворачиваться
мозг
часть тела
упасть (он упал)
бездельник
проводить жизнь в безделье
полезно для здоровья
остановиться
перестать
предаться процессу
жалко
обратиться к словарю
синоним
лентяйничать
кому? + лень + что делать?
заметить
ленивый
лентяй
лентяйка
бездельница
хватит
лениться
инфинитив
готовить
оттенок, нюанс
запутать
путаница
валять дурака
плевать в потолок
забавный
выражение
The question I'm asking in this episode:
Что такое "изнывать от безделья"?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 23 May 2020 - 14min - 62 - ДОГОВОРИТЬСЯ vs УСЛОВИТЬСЯ
Welcome to the 61st episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестьдесят первый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
ему удалось
ему повезло
удача
иметь в виду
благодаря силам, таланту, способностям
ему улыбнулась удача
удачлив
удаться на славу
сварить
договорились
оба
согласен
сразу
договариваться - договориться
уславливаться – условиться
чаще (намного чаще)
реже (намного реже)
употреблять
синоним
прийти к соглашению
здОрово
согласны
заменить
вместо
деловая речь
на словах, устно
подписать
предложение
ребёнок
убирать
синонимичны
обсудить
срок окончания строительства
строительство
внимательно
префикс
такой же
корень
частица
до конца, до предела
цель
друг с другом, друг друга
себя
получиться
прийти к решению
согласиться
предложный падеж
инфинитив
творительный падеж
чаще всего
абсурд
выглядеть
звучать
абсурдно
потерять голос
голос пропал
несовершенный / совершенный вид
условие
договор
письменный
подтверждать
прописывать
условия контракта
соблюдать
действовать
статья договора
не имеет отношения
обязательно
конкретные условия для конкретной ситуации
точка
парочка
устраивать
нам приходится
родственник
на словах = устно
повторяться (чтобы не повторяться)
масло масляное
публицистика
новости
текущий год
повторная встреча
сообщать
режим тишины
по итогам встречи
прекращение огня
подтверждать
неофициальная речь
договорённость
точнее
уговор
заключить, подписать договор
расторгнуть договор
выполнить
нарушить
поставщик
сговор
сговориться
против
напугать
придумать
страшно
связан
войти в сговор
украсть
зависимое слово
цена
министерство
повышаться
переговоры
по дороге
The question I'm asking in this episode:
Что такое «договориться до хрипоты»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 09 May 2020 - 20min - 61 - УДАВАТЬСЯ, ПОЛУЧАТЬСЯ, ДОБИВАТЬСЯ (об успехе и не только)
Welcome to the 60th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на шестидесятый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
происходить - произойти (он произошёл)
случиться
вопросительное слово
употреблять
быть источником, появиться, возникнуть
являться
сегодняшняя тема
успешно
успех
успевать – успеть
действительно
вовремя
хватать – хватить времени
в срок
достигать – достичь успеха
устаревший
ученик
школьник
успевающий ученик
убрать квартиру
способ
мне удалось
у меня получилось
кому? + удаваться – удаться
удавалось, удаётся, будет удаваться; удалось, удастся
у кого? + получаться – получиться
получалось, получается, будет получаться; получилось, получится
добиваться – добиться успеха / цели + в чём?
уместно
подходить
потратить
переговоры
выполнять работу
пафосно
смешно
сдать экзамен
привести пример (я приведу)
не иметь смысла
Ему удалось получить кредит в банке.
синоним
нюанс, оттенок
иметь в виду
усилие, усилия
удача
падеж
кому + удалось
у кого + получилось
существительное
местоимение
дательный падеж
родительный падеж
предлог
инфинитив
обязательно
строить фразы
ссылка
описание выпуска
обращать – обратить внимание
оба
сварить
поступить в университет
стараться
вместо
выходить – выйти
глагол движения
подбодрить
добиваться – добиться + чего?
образован + от чего?
бить
настойчивый
прилагать усилия
требовать
доказывать
преуспевать – преуспеть + в жизни, в работе
полный
часто используемые глаголы
О глаголе ПОЛУЧАТЬСЯ - ПОЛУЧИТЬСЯ: здесь
The questions I'm asking in this episode:
Какая разница между фразами «ему удалось найти работу» и «ему повезло найти работу»?
Что значит «удалось на славу»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 25 Apr 2020 - 17min - 60 - ПРОИСХОДИТЬ-ПРОИЗОЙТИ и СЛУЧАТЬСЯ-СЛУЧИТЬСЯ
Welcome to the 59th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят девятый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
по заявкам
разрушить штампы
турфирма
и так далее, и тому подобное
обещать
показать (она покажет)
не соответствовать действительности
происходить – произойти
случаться – случиться
отличаться
в двух словах
коротко
привести примеры (я приведу примеры)
оба глагола
несовершенный / совершенный вид
обозначать
повторяться
неожиданно
ожидать
ждать
грустный
поссориться
плакать (ты плачешь)
упасть (он упал)
больно
синонимичны
чаще
настоящее время
объявить
карантин
употреблять
окружать
единичные события
забыть дома
опаздывать
бывать
логика
повнимательнее
похож
глагол движения
в прямом / переносном смысле
в основе
движение
помнить
случайно
случай
широкий
очередь
налог
депозит
вклад
важный
собрание
остановиться
скорая помощь
авария
перекрёсток
привидение
существо
на самом деле
кажется
верить
запомнить
возникать
появляться
покраснеть
щека
стеснение
стесняться
предки
организм
из рабочей семьи
рабочий
богатый
живой организм
знаменитая научная работа
Чарльз Дарвин
«Происхождение видов»
этимология слова
мероприятия
зал
чуть не забыла
чаще всего
однако
подчеркнуть
однажды
случилось так, что…
случилось + кому? + инфинитив
добавить
выступать
попасть в больницу (он попал)
вышло так, что …
видеть по лицу
слышать по голосу
не в порядке
вместо
событие
обстановка
вопросительное слово
The question I'm asking in this episode:
Как правильно: «откуда произошёл коронавирус» или «откуда случился коронавирус» ?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 11 Apr 2020 - 21min - 59 - УНИЧТОЖИТЬ или РАЗРУШИТЬ? (to destroy)
Welcome to the 58th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят восьмой выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
собираться
сегодняшний выпуск
выпуск по заявкам
глаголы, которые вызывают у вас вопросы
вызывать вопросы
постараться
задать вопрос
ничего страшного
напомнить
замереть в восхищении (он замер в восхищении)
остановиться
замолчать
двигаться
восхищение
быть в восхищении
он восхищён
замереть на месте
двигать
мёртвый
живой
ахать – ахнуть
воскликнуть
выразить
нет слов
несовершенный / совершенный вид
разрушать – разрушить
уничтожать – уничтожить
повнимательнее
разделение
часть
движение
разные стороны
произойти (оно произошло)
резать
хлеб
кусок
вместо
остаться
вероятно
восстановить
сломать
ничего не осталось
сжечь (сожгли)
пожар
синоним
полностью
война
бомба
целый
одно и то же
автор
строить - построить
с нуля, заново
разобрать на части
постройка
большевик
разрушить старый мир
строить карьеру
уволить
остаться без работы
хорошие отношения
поссориться
сильно
категорично
резко
превратить в пустое место
не подходит
значение предложения
предложение
влюбиться
никто не умер
расстаться
разойтись
развестись
коллектив
сотрудник
дружно
планировать
случиться
неожиданный случай
событие
иллюзия
изменить мир
заставить
абстрактный
надежда
конкретный
некоторые вещи
в прямом / в переносном смысле
убить
унизить
личность
жизнь
испортить
насекомое
животное
таракан
завелись тараканы
вредный
сельское хозяйство
вредитель
растение
погибать
расти
мешать
писатель
рукопись
сказать в шутку
привести пример (приведу пример)
The question I'm asking in this episode:
Что такое «разрушить штампы»?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 28 Mar 2020 - 17min - 58 - ВОСХИЩАТЬСЯ или ЛЮБОВАТЬСЯ?
Welcome to the 57th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят седьмой выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
воспитывать
воспитательная колония
суд
наказать
лишить свободы
свобода
исправительная колония
исправлять – исправить
моложе
подписчик (подписчица)
отличаться
тем более
бояться
обо всём по порядку
в двух словах
коротко
подробно
эстетическое удовольствие
любоваться – полюбоваться + чем? кем? (на что? на кого?)
смотреть с удовольствием
выглядеть
приятно глазу
разговорная речь
существительное
творительный падеж
винительный падеж
зеркало
любоваться горами, рекой, чей-то работой, человеком
не оторвать глаз
оторвать / отвести глаза
качества человека
смелость
смелый
обаятельный
одежда
несовершенный / совершенный вид
природа
подняться
смотровая площадка
налюбоваться
никак не мог налюбоваться
восхищаться – восхититься + чем? кем?
доброта
сила
мужество
способности
обязательно
великолепна
область
вслух
про себя, молча
восхищение
испытывать чувство
приходить – прийти в восхищение
предложение
предложить
восхищать – восхитить + кого?
приводить – привести в восхищение
прямой объект
восхитительный
звучать пафосно
восторг
сиюминутный
долгий
прийти в восторг
бурный
восторженно
восторгаться
положительное значение
предлог «на»
грязный
Полюбуйся на себя!
прийти в голову
строчка
стихотворение детского писателя Корнея Чуковского «Мойдодыр»
"Ах ты, гадкий, ах ты, грязный,
Неумытый поросёнок!
Ты чернее трубочиста,
Полюбуйся на себя...»
The questions I'm asking in this episode:
Как вы думаете, что значит «он замер в восхищении»?
Как можно ахнуть от восхищения?
В выпуске использованы фрагменты музыки из мультфильма "Мойдодыр" и песни "Мойдодыр" группы "Квартал"
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 14 Mar 2020 - 20min - 57 - ВОСПИТЫВАТЬ-ВОСПИТАТЬ vs ДАВАТЬ-ДАТЬ ОБРАЗОВАНИЕ
Welcome to the 56th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят шестой выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
прошлый выпуск подкаста
мечтать
подцепить + кого?
романтические отношения
тратить
звучит + как? (фамильярно, недоброжелательно)
неформальная обстановка
мечта сбудется
воспитание
образование
особенно
запутать
заглянуть (мы заглянем)
несовершенный / совершенный вид
дочка (дочь)
объяснить в двух словах (коротко)
растить
вести себя
общество
среди других людей
навык
уметь
с помощью
учебное заведение
обучение, учёба
формально организовано
сознательно
правила поведения
на примере
на самом деле
произойти (они произошли)
появиться
питание
питать
питаться
организм
необходимый
наверх, вверх
задача
образ
внешний вид
изображение
разбирать
резать
образовываться - образоваться
превращаться - превратиться
лёд
начальное / среднее / высшее образование
право на образование
гражданин
министерство образования
получать - получить образование
образовательное заведение
давать - дать образование
замечать - заметить
образовывать - образовать
современный
устаревший
народ
иметь в виду
создавать - создать
основывать - основать
образованный
самостоятельно
воспитанный
вежливый
нарушить правила
разные понятия
по крайней мере
воспитать + кого?
воспитать + в ком? + что?
чувство красоты
сила воли
воспитать + в какой обстановке?
воспитать + из кого? + кого?
настоящий мужчина
согласно стереотипу
детский сад
воспитатель(ница)
The question I'm asking in this episode:
Что такое воспитательная колония?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 29 Feb 2020 - 16min - 55 - ЗАРАЖАТЬСЯ-ЗАРАЗИТЬСЯ (о вирусе и не только)
Welcome to the 55th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят пятый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
злоупотреблять
зло
добро
антоним
вредно
алкогольный напиток
алкоголь
власть
право
высокое положение
отношение
цель
доброта
начальник
управлять
предприятие
относиться + к кому?
по-доброму
просить
решать – решить
болезнь
СМИ – средства массовой информации
постоянно
коронавирус
болеть – заболеть гриппом
передаваться
передавать
путь (путём)
заражаться – заразиться + чем? + от кого?
заражать – заразить + чем? + кого?
бояться
несовершенный / совершенный вид
многие таксисты
пассажир
общественные места
по всему миру
число людей
составлять (число людей составляет …)
заразная болезнь
заразное заболевание
заразный
заражение
попадать
заражение крови
происходить
избежать
собираться
и тому подобное
сегодняшний (сегодняшние новости)
за пределами
вне
зафиксировано
случай
сотня
любой, любая
подхватить болезнь
хватать – схватить
ловить
бросать мяч
крепко держать
осознавать
сознательно
случайно
собираться
простудиться
простуда
в том числе
подцепить
неформальный разговор
цепь
ряд элементов, которые связаны (соединены)
следующая часть
ювелирное украшение
цепочка
цепь событий
неожиданно
вдруг
разговорная речь
зараза
распространяться
двигаться
интервью с врачом
принести
придерживаться правил
соблюдать требования, правила
санитарно-гигиенические
употребляться
вредный человек
ругательство
звучать
энтузиазм
бездельем
увлечь
настроение
наука
азартные игры
выиграть
проиграть
увлекаться
танцы
танцевать
бездельничать
заразительный
негативный, отрицательный
позитивный, положительный
веселье
синоним
выражение
улыбка
заразительный пример
смех
смеяться
The question I'm asking in this episode:
Что значит "он мечтает подцепить богатую женщину"?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 15 Feb 2020 - 17min - 54 - ПРИМЕНЯТЬ-ПРИМЕНИТЬ, УПОТРЕБЛЯТЬ-УПОТРЕБИТЬ
Welcome to the 54th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят четвёртый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
в прошлый раз
напомнить
использовать служебное положение
воспользоваться служебным положением
место
роль
статус
чиновник
должность
благодаря + чему? кому?
противозаконно
заставить
сотрудник
заключить контракт
подписать контракт
зависеть + от кого? от чего?
отказаться
обещать
далеко не всегда
заменить
несовершенный / совершенный вид
слово
словосочетание
разговор
речь
рассказ
технический термин
фразеологизм
к месту
поговорка
автор
постоянно
во-первых, во-вторых
еда
полезно
вредно
витамин
здоровье
жители южных стран
специи
звучать
текст статьи
в принципе
всё-таки
сами по себе (сам по себе, сама по себе)
добавлять
разные блюда
запретить
сладкое
солёное
разрешить
оттенок, нюанс
приготовить
вегетарианец
алкогольный напиток
пища (калорийная пища)
употреблять в пищу
набор
белки
углеводы
жиры
минеральные вещества
растения
тратить
электроэнергия
потребитель
заметить
метод
на практике
знание
закон
опыт
власть
механизм
аппарат
принцип
кроме этого
лечение болезней
в каких случаях
принимать лекарство (пациенты принимают лекарства)
завод
учёный
решать задачи
в общем
вообще
частица «-ся»
пожилой
строительство
строительные материалы
выражение
постараться
для реализации проекта
Гиппократ (Hippocrates, a Greek physician)
капуста
в свежем, жареном и варёном виде
грубый
существительное
употребление
применение
правила применения
неконтролируемое применение
последствие
ежедневный
суммировать
языковые средства
продукты питания
область
очередной
The questions I'm asking in this episode:
Что такое ЗЛОУПОТРЕБЛЯТЬ?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 01 Feb 2020 - 20min - 53 - ИСПОЛЬЗОВАТЬ и ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
Welcome to the 53d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят третий выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
чувствовать себя не в своей тарелке
дискомфорт
уверенно
вести себя
обстановка
незнакомый
обсуждать
ощущать
объяснить (меня просили объяснить)
в следующий раз
вызывать вопросы
многотомный
том
состоять + из чего?
количество
всего
слово + на какую букву?
наоборот
являться
нюанс
по порядку
разобраться
выбрать
приводить примеры
помочь
получать пользу
польза
шанс, возможность
несовершенный / совершенный вид
винительный падеж
творительный падеж
удачный
задать вопрос
посудомоечная машина
мыть посуду (мы моем)
крошечный
инструмент
прямой объект
включать, выключать
вручную
переводить
волноваться
по-разному
нож, вилка, палочки
столовые приборы
средство
добираться - добраться + до какого места?
заводить (я завожу)
двигатель, мотор
внимание
общественный транспорт
операция
останавливать
собственный
принадлежать
ксерокс
долететь
дело не в том, что
по своему желанию
современные методики обучения
отличаться
уметь пользоваться
пользователь
русскоязычный пользователь
оказывается
рабочий
тратить
покупка
отпуск
без перерыва
проводить (время)
уважение
уважать
успех у публики
успешный
популярность
заработать
граждане
равные права
влияние
вылечить зубы
применять – применить
употреблять – употребить
The questions I'm asking in this episode:
Что значит "он использовал своё служебное положение"?
Можно ли сказать: "Он воспользовался служебным положением"?
The full transcript of this episode is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 18 Jan 2020 - 20min - 52 - ЧУВСТВОВАТЬ vs ОЩУЩАТЬ vs ВОСПРИНИМАТЬ
Welcome to the 52d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят второй выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
меня просили объяснить
в прошлом году
точнее
попробовать
задача
непростой
прежде чем
недооценивать
иметь в виду
ценный сотрудник
ценить
недостаточно
сложный префикс
не полностью
чувствовать - почувствовать
ощущать - ощутить
похожи
воспринимать - воспринять
синоним
разница
приводить – привести пример, цитату (я приведу)
отличаться (чем могут отличаться?)
во-первых, во-вторых, в-третьих
с помощью
органы чувств
зрение
слух
обоняние
осязание
вкус
запах
пахнуть (как, чем)
чувствовать – почувствовать на ощупь, на вкус
и так далее
вкус блюда
книжно, литературно
литературное произведение
сладкий
цитата из русской классики
дыхание
испытывать чувство, эмоцию, состояние
физическое состояние
голод
жажда
холод
жара
устать
усталость
страшно
страх
одинаково
чаще / реже
речь (использоваться в речи)
выразить
как будто
атмосфера
вспомнить
в данный момент
настоящее / прошедшее время
вроде
с точки зрения
бывать
прошлое
ощущение
душевное состояние
душа
тонкий оттенок, нюанс
стыдно
стыд
радость
уважать
уважение
симпатия
конкретный
представить
чётко
неуловимая разница
приходить в голову
фраза
это носится в воздухе
естественное чувство
осознавать
недостаток
качество
пора уходить
странно
красота музыки
чувствовать себя + каким, какой? Кем?
несчастным
нужный
неудачник
здоровье
здоров
заболеть
добавлять
наречие
отлично
так себе
в этом случае
болен
коллектив
принимать
дарить подарки
электронное устройство
сигнал
отличаться
действовать + на кого?
внешний
внутри
снаружи, вне
ассоциация
в прямом смысле
анализировать
переходный глагол
прямой объект
внутреннее состояние
собственное чувство
рождаться
воспринимать как должное
изнутри
обидный
обидеть
в гостях
намёк на то, что пора уходить
поведение
предлог (без предлога)
повторить
The questions I'm asking in this episode:
Что значит «я чувствую себя здесь не в своей тарелке»?
Можно ли сказать «я ощущаю себя здесь не в своей тарелке»?
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 04 Jan 2020 - 20min - 51 - ЦЕНИТЬ vs ОЦЕНИВАТЬ (to value, appreciate, judge, evaluate, assess, appraise, estimate etc)
Welcome to the 51st episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
Добро пожаловать на пятьдесят первый выпуск моего подкаста для тех, кто продолжает учить русский язык!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode (это некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске):
проворонить
промотать
заметить
потерять
невнимательность (по невнимательности)
он невнимателен (она невнимательна)
обратить внимание
заработать
тратить - потратить (растратить)
глупо
ерунда (на ерунду)
польза (без пользы)
удачно
шанс
абстрактный
измерить (в цифрах, в годах, ...)
цифра (в цифрах)
удача
современный
певец
молодость
дружба
путать - перепутать
путать - запутать
выбрать
ценить
оценивать - оценить
Я ценю вашу помощь.
считать
важный
относиться с уважением, уважать
бояться (я боюсь)
ценность
ценный
насколько ценным это является
стараться
вещь
давать денежный эквивалент
продавать - продать
квартира
устанавливать цену
цена
оценка
ставить оценку
предмет
двойка, тройка, четвёрка, пятёрка
отлично
ресурс
подписчик
качество (качества человека)
ум
честность
доброта
смелость
руководитель
синоним
дорожить
похож + на что? на кого?
страшно
во сколько оценили эту вещь?
искать (вы ищете)
собеседование
задавать вопросы
брать на работу
поступок (поступки)
оценивать + по какому критерию?
сотрудник
внешность (по внешности)
выглядеть
в первые несколько секунд знакомства
ошибаться
привести пример (я приведу)
покраснеть
стесняться - застесняться
лицо
реакция
совет
вырасти (ты вырастешь)
взрослый
платформа (слушать + на какой платформе?)
дать оценку
заранее
The question I'm asking in this episode:
Что значит "недооценивать"?
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 21 Dec 2019 - 20min - 50 - ПРОФУКАТЬ (and it doesn't sound rude!)
Welcome to the 50th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
юбилейный
смешной
незнакомый
грубо, грубый
разговорная / официальная речь
журнальные статьи
журналист исписался
создавать
творить
произведение
карандаш исписался
похож + на что? на кого?
расписаться в своей глупости
случайно
нечаянно
совершить глупость
произойти (не произошло)
Помещик лес профукал (цитата из повести Паустовского, русского писателя)
по-глупому
потерять
проиграть в карты
распространённый
к сожалению
воспользоваться + чем?
польза
растратить, потратить
возможность
привести пример (я приведу пример)
набирать (на клавиатуре)
поисковая система, поисковик
сохранить
царь
недостаточно
студенческие годы
что сделать + зря, напрасно
страна профукала эру смартфонов
играть важную роль в жизни
жалко, жаль
жалеть - пожалеть
тренер
опоздать на рейс
заплатить
зарабатывать - заработать
заработанные деньги
зарплата
ерунда
бесполезный
нужный
император
верить
предательство
вовремя
предать + кого?
остановить
радиостанция "Эхо Москвы"
власть
достижение
звонок
обратить внимание
пропустить
грустно
виноват + в чём (в этом)
неофициальная переписка
несовершенный / совершенный вид
прошедшее / настоящее / будущее время
употреблять
существовать
синоним
среди них
произносить
общаться
близкий друг
нецензурный
звучать
The question I'm asking in this episode:
Что можно проворонить, но нельзя промотать?
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 07 Dec 2019 - 16min - 49 - ПИСАТЬ with Prefixes and -СЯ, part 2: О-, ПОД-, РАС-, ПРИ-, ИС-, ОТ-, ПРО-, У-.
Welcome to the 49th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
официант
счёт
мороженое
на самом деле
и так, и так
синоним
антоним
другое значение
итак
продолжать
описывать - описать
выглядеть
несовершенный / совершенный вид
случиться
вокруг
представить
устно
письменно
описАться (сделать описку)
случайно сделать ошибку
буква
заметить
перепутать
опИсаться
подписывать - подписать
подпись
ставить - поставить подпись
внизу
подписываться - подписаться
писатель
читатель
давать автографы - дать автограф
означать = значить
страница
расписываться - расписаться
получить паспорт
соглашаться
обязательно
подтверждать - подтвердить
подписчик (подкаста, канала)
вступать в брак
оформлять брак
становиться мужем и женой
расписывать - расписать
расписание (составлять - составить расписание)
таблица
расписать работу по дням
преувеличивать
художник
стена (на стене)
собор
церковь
приписывать - приписать
списывать - списать
выдать работу за свою
придумать
характер персонажа
исписывать - исписать
заполнить
свободное место
переписываться
обмениваться письмами
сообщение
переписка (дружеская, деловая, официальная)
друг по переписке
отписываться - отписаться
прописывать - прописать
лекарство
выписать рецепт
Советский Союз
сегодняшняя Россия
прописка
существовать
явление
прописан (он прописан, она прописана, они прописаны) + по какому адресу?
внутренний
советское время
во времена СССР
устроить ребёнка в школу
постоянный адрес
цениться
термин
юридически, фактически
постоянная / временная регистрация
жильё
квартира
добавить
смешной
повеселить
уписывать
с удовольствием
парочка
The questions I'm asking in this episode:
1. Что значит "этот журналист исписался"?
2. Что такое "он расписался в своей глупости"?
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript and an exercise are available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 23 Nov 2019 - 20min - 48 - ПИСАТЬ with Prefixes, part 1: В-, ВЫ-, ДО-, ЗА-, ЗА- + -ся, ПЕРЕ-
Welcome to the 48th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
снимать - снять
брать - взять напрокат
хранить
открывать - открыть счёт в банке
банковская ячейка
сейф
класть - положить
двигать - сдвинуть, подвинуть
велосипед
по заявкам
слушатель
простой
знакомый
меняться
значение
добавлять - добавить
запомнить
некоторые из них
забыть
вспомнить
чаще всего
продолжаться
вписывать - вписать
вместо
пустой (пустые места)
анкета
заполнять - заполнить
внутрь
выписывать - выписать
незнакомый
получаться (как получается)
глагол несовершенного / совершенного вида
оформлять - оформить
продавец
инвойс
решить
рецепт на лекарство
дописывать - дописать
конец (до конца)
писатель
роман
в том случае
случиться (это случилось)
записывать - записать
память (для памяти)
запоминать - запомнить
вспоминать - вспомнить
познакомиться
электронная почта
название
запись
записная книжка
диктофон
сохранить
выкладывать аудиозапись в интернет
участвовать
экскурсия
список
записываться - записаться
переписывать - переписать
означать, значить
ошибка
статья
исправлять - исправить
жильцы дома
составить список
перепись населения
государство
собрать статистику
привести пример (я приведу пример)
пропускать - пропустить
данные паспорта
выдать паспорт
эссе
сочинение
очередной
The question I'm asking in this episode:
Если вы в ресторане, вы поели, и официант принёс вам счёт. Вы увидели, что в счёте нет мороженого, которое вы ели: мороженое вы съели, а в счёте его нет. Что вы скажете официанту: "Вы забыли вписать мороженое в счёт" или "Вы забыли записать мороженое в счёт"?
Welcome to my website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript and an exercise are available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 09 Nov 2019 - 20min - 47 - СНИМАТЬ-СНЯТЬ vs БРАТЬ-ВЗЯТЬ НАПРОКАТ vs АРЕНДОВАТЬ
Welcome to the 47th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
на дух не переносить
терпеть не можете
придумать
привести пример (я приведу пример)
чужие советы
давать советы (они дают советы)
ненавидеть
объяснить
отличаться (чем отличаются)
употреблять
в течение определённого времени
платить
выбрать
подходящий учебник
жизнь есть жизнь
заглядывать в учебник
чаще
снимать – снять
брать – взять напрокат
вместо
наоборот
снимать – снять квартиру, офис, дачу, гараж, спортзал, …
хозяин квартиры
арендная плата
принадлежать
квартиросъёмщик
сдавать – сдать
недвижимое имущество
двигать
перемещать с одного места на другое
сотрудник
заниматься спортом
земля
двигаться
подвинуть
передвинуть
напрокат
временно
кататься
для развлечения
обязательно
всё-таки
глагол движения
велосипед
лыжи
коньки
холодильник
лодка
стиральная машина
давать – дать напрокат
прокат машин
перенести, перевезти
кроме земли
пользоваться
фермер
участок земли
шикарный
свадебное платье
свадьба
надевать
к счастью
ателье
снимать – снять одежду
раздеваться – раздеться
живой
меняться
удобно
надеяться
хранить
открывать счёт в банке
банковская ячейка
сейф
положить – класть
The question I'm asking in this episode:
Как мы говорим о банковской ячейке: человек может ВЗЯТЬ НАПРОКАТ или СНЯТЬ банковскую ячейку?
Welcome to my new website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 26 Oct 2019 - 15min - 46 - КАК ЭМОЦИОНАЛЬНО СКАЗАТЬ, ЧТО ВАМ НЕ НРАВИТСЯ ЧТО-ТО (КТО-ТО)
Welcome to the 46th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
погрязнуть в развлечениях (past: он погряз, она погрязла)
развлекаться
развлечение
удовольствие
стараться
сильные положительные эмоции
негативное значение
ирония
шутка
очередной выпуск
выражать - выразить
отрицательные эмоции
познакомить + с чем?
оттенок
степень
произнести (past: произнёс, произнесла)
отношение
относиться + к чему? к кому? (я отношусь)
звучать абсурдно
в целом
недолюбливать + кого? что?
цель
граница
лимит (предел)
как будто
раздражать (кто / что + раздражает + кого)
уставать
нервничать
бесить (кто / что + бесит + кого)
бес
чёрт
заставлять
чувствовать / испытывать отвращение + к чему? к кому?
отворачиваться - отвернуться
в другую сторону
противно
тошнить (кого + тошнит + от чего / от кого)
живот
желудок
представить
испытывать чувство / ощущение
терпеть не могу + кого? что?
выносить (я терпеть не могу) + кого? что?
не переваривать + кого? что?
прямое значение
переносное значение
родительный падеж
винительный падеж
маркетинг
заимствовать (из другого языка)
советовать
советуют заняться продвижением моего канала (youtube-канала)
основной
The question I'm asking in this episode:
Что значит "на дух не переносить"?
Welcome to my new website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 12 Oct 2019 - 12min - 45 - УВЛЕКАТЬСЯ-УВЛЕЧЬСЯ, ПРИВЛЕКАТЬ, РАЗВЛЕКАТЬСЯ-РАЗВЛЕЧЬСЯ, ОТВЛЕКАТЬСЯ-ОТВЛЕЧЬСЯ
Welcome to the 45th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
прошлый выпуск
сидеть в печёнках
надоесть (он надоел)
печень
болит
боль
достать
терпеть (он не может терпеть)
фразеологизм появился давно
мешать (проблема мешает жить)
некоторые
глаголы с корнем "влеч"
корень
тянуть, притягивать
магнит
железо
увлекаться - увлечься
дело, занятие
рисовать
рисование
чувствовать особенный интерес
увлечение
шахматы
то же самое
забыть обо всём остальном
увлекательный
влюбиться
романтические чувства
появиться
привлекать - привлечь
разница
выполнять работу
заняться этой работой
привлекать - привлечь внимание
обратить внимание
поближе (подойти поближе)
связано + с чем?
нарушать - нарушить закон
привлечь к ответственности, к суду
привлекаться к ответственности
наказать
привлекательный
развлекаться - развлечься
устать (я устала)
сидеть без дела
скучать
вечеринка
парк развлечений
развлечение
решение кроссвордов
развлекать - развлечь + кого?
клоун в цирке
развлекательная программа
отвлекаться - отвлечься
дальше, подальше
сконцентрироваться + на чём?
школьник
домашнее задание
постоянно
отвлекать - отвлечь + кого?
переставать - перестать + что делать?
кратко повторить
форма совершенного вида глагола
прошедшее время
будущее время
заметить
меняться + на что?
точно так же
Если вы подписаны на меня на patreon, вы найдёте там упражнение и сможете проверить, как вы поняли то, о чём я вам сегодня рассказала.
The question I'm asking in this episode:
Что такое "погрязнуть в развлечениях"? Что значит "он погряз в развлечениях"?
Welcome to my new website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript and an exercise are available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 28 Sep 2019 - 17min - 44 - НАДОЕДАТЬ-НАДОЕСТЬ, ДОСТАВАТЬ-ДОСТАТЬ etc (I'M FED UP)
Welcome to the 44th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
рукой подать
представьте
устал
возьмём такси
идти пешком
учебник
забывать
устать
мыть посуду (вы моете)
грязный
описать ситуацию
способ
разные выражения
выбрать
зависит от того, насколько...
показать (продемонстрировать)
мне надоело + что делать? (инфинитив)
мне надоел / надоела / надоело / надоели + что? кто? (именительный падеж)
употреблять
дательный падеж
мне надоело мыть посуду
выглядеть
произойти (глагол произошёл от ..)
наелся
напился
мне не хочется
мне осточертело + что делать?
мне осточертел / осточертела / осточертело / осточертели + что? кто?
чёрт
сто чертей
надоело до чёртиков
чёртик
разговорный
сильные эмоции
устная речь
доставать - достать
достать билеты в театр
достать ручку из сумки
прямое значение
меня достало + что делать?
меня достал / достала / достало / достали + что? кто?
винительный падеж
задолбать
неформальная беседа
обратите внимание
иметь дело + с чем?
потренироваться (давайте потренируемся)
общаться + с кем?
звучать грубо
говорить в лицо
говорить о делах
шумно
шум
несовершенный / совершенный вид
сдавать экзамены
готовиться к экзаменам
пытаться
на самом деле
The question I'm asking in this episode:
Что такое "сидеть в печёнках"? Кто и почему может сидеть в печёнках?
Welcome to my new website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 14 Sep 2019 - 16min - 43 - ДАВАТЬ-ДАТЬ with Prefixes
Welcome to the 43d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
бороться с самим собой
желание
мысль
чувство
разрешать себе
мороженое
вкусное
толстеть - потолстеть
отношение + к кому?
относиться + к кому? + как?
по заявкам
привести примеры (я приведу примеры)
употреблять
во-первых, во-вторых, в-третьих, в-четвёртых
отдавать - отдать
несовершенный / совершенный вид
более общее значение
обратно
навсегда
подарить
подарок
подчеркнуть
обращать - обратить внимание
кроме этого
специально
просто так
добрый
вернуть книги в библиотеку
сдавать - сдать
сумма денег
сдать документы на визу
консульство
сдавать -сдать в аренду
сдавать - сдать напрокат
сдавать - сдать квартиру
сдача
кассир
сдавать - сдать карты (раздавать - раздать карты)
война
сдавать - сдать экзамен
выполнять задания
успешный
выдавать - выдать визу, документ, сертификат, униформу
правило
закон
порядок
сдача экзамена
выдавать - выдать секрет
выдавать - выдать себя за другого человека
притвориться
сделать вид
раздавать - раздать
игрок
бедный
распределить
праздник
передавать - передать
сидеть за столом
соль
передавать - передать привет
подавать - подать
больной
нищий
слуга
барин
письменный документ
заявление
жалоба + на кого? на что?
обслужить
продавец
пожаловаться
заявление о приёме на работу
мяч
команда
фразеологизм, идиома
подать голос
молчать
проголосовать
выборы
подать пример
как себя вести
смелость
смелый
задавать - задавать домашнее задание
поддавать - поддать
спиртное
пьяный
придавать - придать значение
считать важным
основной
чуть не
поделиться + чем?
войти в число
The question I'm asking in this episode:
Что такое "рукой подать"?
Welcome to my new website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 31 Aug 2019 - 17min - 42 - FIGHT по-русски: ВОЕВАТЬ, СРАЖАТЬСЯ, БОРОТЬСЯ, ДРАТЬСЯ, ССОРИТЬСЯ, РУГАТЬСЯ
Welcome to the 42d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
терять время попусту
терять - потерять
пустой
попусту, впустую
тратить
выполнить работу
ненужный
время проходит
упустить время
набрать
подписчик
заработать
определённое время
отличаться
кстати
забыть
выпуск подкаста
воевать + с кем / против кого
война
мировая война
вести войну (он / она ведёт)
сражаться
звучать
литературно
оружие
пистолет
ружьё
сабля
бомба
с оружием в руках
"Они сражались за Родину"
шахматы
бороться + с кем, с чем / против кого, чего / за кого, что
явление
пьянство
безработица
безработный
привычка
курить
стараться бросить курить
борьба
борец
предлог
коррупция
выборы
кому + лень / лениво
стараться
заставить себя
бороться с ленью
душа
чувство
в душе борются разные чувства
страх
в то же время
чемпионат мира
бороться за выход в финал
советское время
бороться за мир во всём мире
драться (они дерутся)
бить (они бьют)
драка
драчливый
устраивать драку / драки
в переносном / прямом смысле
в качестве
дуэль
драться на дуэли
ссориться
ругаться
общаться
хорошие отношения
перестать
ссора
грубый
обязательно
иметь в виду
наговорить
выразить
мысль
The question I'm asking in this episode:
Что такое "бороться с самим собой"?
Welcome to my new website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 17 Aug 2019 - 14min - 41 - О ВРЕМЕНИ (useful verbs when you talk about time)
Welcome to the 41st episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
прошлый выпуск
трещать без умолку
трещать
треск
лёд трещит
молчать
остановиться
время идёт
двигаться (движется)
в одну сторону
время летит
время проходит, прошло
раз - и уже нет
время пролетает, пролетело
ползти
время ползёт
поскорее
время тянется
тянуться
в жизни
время бежит
бежать
время пошло
время пришло / подошло
пора + что делать?
переводиться (фразы переводятся)
звучит более категорично
чаще
время ушло
уйти
тратить - потратить
переходить + к чему?
во-первых
добираться
дорога занимает + сколько времени?
растрачивать - растратить
проводить - провести время
в течение
просто так
обязательно
добавить
ресурс
убивать - убить время
поскорее
отдавать - отдавать время
дарить - подарить время
звучит литературно, пафосно
посвящать - посвятить время + чему? кому?
писатель
экономить - сэкономить время
копить
жалеть - пожалеть
The questions I'm asking in this episode:
1. Что такое "терять время попусту"?
2. Что такое "упустить время"?
Welcome to my new website https://www.russianfromrussia.com/
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Russian from Russia YouTube channel: www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 03 Aug 2019 - 13min - 40 - Как мы можем ГОВОРИТЬ?
Welcome to the 40th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
бросать / кидать деньги на ветер
тратить, не думая
сумма
дует ветер
лёгкий
бумажная банкнота
потерять
транжирить
тратить направо и налево
не жалея (жалеть)
остаться (не останется)
транжира
показывать
давайте
обо всём по порядку
произносить
разница
сам с собой
собеседник
поездка
просто так
болтать
посидеть за чашечкой кофе
обсуждать
конкретная тема
не спеша, спокойно
спешить
торопиться
беседовать
неторопливый
спокойный
тихо, громко
шептать - прошептать
я шепчу, ты шепчешь, он шепчет, мы шепчем, вы шепчете, они шепчут
говорить шёпотом
шёпот
несовершенный / совершенный вид
кричать - закричать / прокричать
орать - заорать
оттенок
относиться + к чему? + как?
обязательно
звучать
грубо
вежливо
голос
по-разному
говорить низким / высоким (тонким) / сильным / слабым голосом
басить - пробасить
болеть
пищать
птенец (птенцы)
птица
родиться
оказывать эффект
приглушённый голос
влиять - повлиять + на кого?
выразить
функция глаголов в диалоге
The question I'm asking in this episode:
Что такое "трещать без умолку"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 20 Jul 2019 - 13min - 39 - О ДЕНЬГАХ (useful verbs when you talk about money)
Welcome to the 39th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
точнее
в прошлом
подтверждать
наглядное подтверждение
факт
гипотеза
являться
эксперимент
наглядный
глядеть
студенческий билет
несвежее молоко
заболел живот
заболевший
пришёл в голову
обо всём по порядку
зарабатывать - заработать
зарплата, заработная плата
умереть (он умер)
получить деньги в наследство, унаследовать деньги
тратить - потратить + на что?
платить - заплатить + за что?
оплачивать - оплатить + что?
заплатить за проезд, оплатить проезд
достаточно
недостаточно денег, не хватает деньги
копить - накопить + на что?
откладывать - отложить деньги
хранить / держать деньги дома
хранить деньги "под подушкой", "под матрасом"
подушка
девальвация
дефолт
бояться
в девяностые годы прошлого века
разоряться, становиться банкротом
храниться в банке
счёт в банке
класть - положить деньги на счёт
снимать - снять деньги со счёта
переводить - перевести деньги с одного счёта на другой
обменивать - обменять деньги
наоборот
разменивать - разменять
крупная банкнота, купюра
вспомнить
инвестировать, вложить + во что?
наличные деньги
обналичивать - обналичить
нелегальные действия
давайте повторим
учёба
экономный человек
поделиться ссылка
слушатель
поддержка
The questions I'm asking in this episode:
1. Что такое "бросать деньги на ветер"?
2. Что такое "транжирить"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 06 Jul 2019 - 16min - 38 - УТВЕРЖДАТЬ-УТВЕРДИТЬ vs ПОДТВЕРЖДАТЬ - ПОДТВЕРДИТЬ
Welcome to the 38th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
песня
неймётся
певец (о певце)
Владимир Высоцкий
советское время
популярен (популярный)
советовать
погуглить (набрать в google)
Если очень вам неймётся, обтирайтесь чем придётся, водными займитесь процедурами.
мокрый
сухой
обтираться
полотенце
любая вещь
по вашим заявкам
объяснить
какая разница между + чем + и чем
корень
такой же
твёрдый
мягкий
уговорить
заставить
изменить решение
уверенно
уверен
Я утверждаю, что нельзя выучить русский язык за месяц.
присоединяться + к чему (к точке зрения, к словам)
Я подтверждаю его слова.
платить онлайн
подтвердить платёж
согласны заплатить
произойти (произошло)
верить - поверить
брать уроки на платформе italki
подтвердить, что урок был
интерфейс на русском языке
данные
результаты проверки
результаты анализов
здоров
медицинские анализы
анализ крови
показали, что врач был прав
пригласить
участвовать + в чём?
подтвердить согласие
законный
согласиться
объявить
действовать
подробно
поподробнее
план работы
объявить
работать по плану
вступать в силу
общее собрание
работник
собираться
закон
правило
правительство
парламент
утвердить закон
обсудить
юридически оформить
форма несовершенного / совершенного вида
в настоящее время
происходить - произойти (произошло)
список
будущее время
местоимение
путаница
статья
экономический кризис
скоро
с абсолютной уверенностью
полезно
определённые
бюджет страны
благодаря + чему?
с помощью экспериментов
подтвердить гипотезу
подписать
поставить подпись
The question I'm asking in this episode:
Что такое "наглядное подтверждение"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 22 Jun 2019 - 18min - 37 - НЕЙМЁТСЯ
Welcome to the 37th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
во времена Советского Союза, в советское время, во времена СССР
следовать заветам Ильича
правила
закон
заветы
отчество
совет
умер, умрёт (умереть)
статья
будущее поколение
именно об этом глаголе
большинство
мне хочется, мне захотелось
представить
решать
эффект
заставлять
мне не спится
мне не работается (хорошо работается)
работа не идёт
от меня это не зависит
форма инфинитива
безличный
лицо
будущее время
прошедшее время
похож на
мне / тебе / ему / ей / нам /вам / им неймётся
животное
означать
Ему неймётся поскорее узнать этот секрет.
успокоиться
ему не терпится
беспокоиться
сидеть на месте
не успокоится, пока не узнает
он другим людям не даёт спокойно жить
беседа
не обязательно
ребёнку неймётся
мне неймётся уехать отсюда
собаке неймётся
гавкать, лаять
шутить
Тебе что, неймётся?
на диете
конфета
отрицательный
придумать
мне не терпится
не могу дождаться
нервный человек
вести себя
песня
The question I'm asking in this episode:
О чём он поёт?
Ссылка на видео с этой песней: https://youtu.be/iFJQyDTN0ps
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 15 Jun 2019 - 13min - 36 - СЛЕДИТЬ vs СЛЕДОВАТЬ
Welcome to the 36th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
подеваться (Куда подевались цветы?)
исчезнуть (исчезли)
вызывать путаницу
выбирать - выбрать
значение
другой
Итак, давайте начнём...
наблюдать
следить за человеком
представить
шпион
шпионить
детектив
социальная сеть
статья
публиковать - опубликовать
следовать за человеком
в прямом смысле
буквально
следовать идеям
ассоциация
цель
любопытно
конкретно
именно
постоянно
пропускать - пропустить
публикация
следить + за кем? / за чем?
следить, чтобы ...
преступник
здоровье
быть внимательным
принять меры
становиться хуже
вовремя
следовать + за кем? / за чем?
следовать + чему?
советовать
следовать за гидом
Следуйте за мной!
следовать советам врача
обратите внимание
вспомнить (Давайте вспомним)
следить: я слежу, ты следишь, он следит, мы следим, вы следите, они следят
оканчиваться
следовать: я следую, ты следуешь, он следует, мы следуем, вы следуете, они следуют
взять (мы возьмём)
следить за новостями
писатель
роман
следить за писателем
следовать рекомендациям писателя
хищник
животное
лев
тигр
жертва
двигаться (он движется)
обязательно
хищник следит за жертвой
хищник следует инстинктам
мода
следить за модой
модно
следовать моде
носить модные вещи
следить за ситуацией
происходить
аккуратный
порядок
следить за порядком
следовать плану
следовать закону
следовать инструкции
велеть
правило
следовать правилам
сотрудник
руководитель
следить за ходом работы
следовать за вами
армия
следовать приказам командира
использоваться
привыкнуть
путать
времена
постоянно
The question I'm asking in this episode:
Что имели в виду люди, которые во времена Советского Союза говорили, что нужно следовать заветам Ильича?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 08 Jun 2019 - 15min - 35 - ДЕВАТЬСЯ - ДЕТЬСЯ (ПОДЕВАТЬСЯ) (to disappear, to escape, to be lost etc etc)
Welcome to the 35th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
подавлять - подавить возмущение
заставить себя
внутри
спокойный
представить
скомандовать
честно говоря
глагол
употреблять
разговор
речь
Куда делась моя сумка? Куда подевалась сумка?
ожидать
в определённом месте
как будто
исчезнуть (он исчез, она исчезла)
с удивлением
беседа
несовершенный вид
совершенный вид
значение
пропасть (он пропал, она пропала)
потеряться
вещь
припарковать машину
оставить
Куда делся твой друг?
Что случилось?
заболеть
уверена
бояться
вдруг
страх
Куда делся его страх?
Куда подевалась романтика?
шутить (я шучу)
на самом деле
вокруг
нейтральный стиль
кроме этого
вопросительное слово
предложение (в предложении)
Он никуда не денется.
Ему некуда деться.
Будущее время глагола ДЕТЬСЯ: я денусь, ты денешься, он (она) денется, мы денемся, вы денетесь, они денутся
не волнуйся
сложный
всё равно
в любом случае
Вот горшок пустой, он предмет простой, он никуда не денется.
петь (он поёт)
набрать (наберите)
«А я говорю, пей!»
«От твоего молока уже деваться некуда!»
мультфильм
спрятаться
распространённый
хозяин квартиры
снимать квартиру
Куда мне деться?
пожалуй
фразеологизм
задание на аудирование
Поймёте ли вы, о чём он поёт?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 01 Jun 2019 - 13min - 34 - ВОЗМУЩАТЬ-ВОЗМУТИТЬ, ВОЗМУЩАТЬСЯ-ВОЗМУТИТЬСЯ, БЕСИТЬ
Welcome to the 34th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
насмешка
едва уловимая
заметить
насмехаться
уловить
смысл
значение
выражать открыто
с трудом
встать
держать тяжёлую сумку
тонкая насмешка
объяснить
статья
Меня возмущает эта статья.
чувство
реакция на что-то
реагировать
оставаться спокойным
не согласен
нервничать - разнервничаться
Статья возмутила его.
субъект
объект
возмущение
Его поведение возмущает меня.
вести себя (он ведёт себя + как?)
держать внутри
держать в себе
сильный
Нас возмущают её слова.
политика государства
проводить политику
вызывать - вызвать возмущение
испытывать возмущение
прийти в возмущение
приводить - привести в возмущение
проявлять чувства, реакцию
говорить - сказать вслух
человек возмущается / возмутился + чем? кем? / против чего? против кого?
влиять + на кого? на людей
сотрудник фирмы
уменьшить зарплату
уменьшение зарплаты
жители города
платные дороги
похоже на
протестовать
говорить открыто, публично
возмущаться властью / против власти
власть
беседа
разговор
звучать
литературно
разница
Меня бесит твоё поведение.
Прекрати! (прекратить)
я не могу терпеть
становиться злой
бес
чёрт
рога
хвост
заставлять
Ох, как меня это бесит!
The question which I'm asking in this episode :
Что значит "подавить в себе возмущение"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 25 May 2019 - 14min - 33 - ШУТИТЬ, ПОДШУЧИВАТЬ, НАСМЕХАТЬСЯ, ИРОНИЗИРОВАТЬ (to make jokes, be ironic etc)
Welcome to the 33d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
назадавать вопросов
как ни в чём не бывало
как будто
ссориться - поссориться
наговорить
поздороваться
никому не нужно
расстроиться
грустно
с кем не бывает
ничуть не бывало
страха как не бывало
бояться
страшно
обещать - пообещать
обязательно
выполнять - выполнить обещание
не всерьёз
смеяться - посмеяться
улыбаться - улыбнуться
безобидная шутка
обижаться - обидеться
глупый
безобидно
чувство юмора
юмор
шутить - пошутить неудачно
не в том месте
неподходящее время
обижать - обидеть + кого?
разные
шутить + с кем? / над кем? / о чём? / насчёт чего?
глагол
подшучивать - подшутить + над кем? над чем?
слегка
по-доброму
над собой
злой, злые
всё бывает
насмехаться + над кем? над чем?
показать
почувствовать себя незначительным
насмешка
обидный
плакать (я плачу)
похож (похожа, похожи) + на что? на кого?
по крайней мере
противоположный
иметь в виду
тема разговора
иронизировать + над чем? над кем? / по поводу чего/кого?
комплимент
друг над другом
глупость
существовать (существует)
самоирония
решить проблему
The question which I'm asking in this episode :
Что такое едва уловимая насмешка?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 18 May 2019 - 13min - 32 - БЫВАТЬ (to be/happen/exist/visit etc)
Welcome to the 32d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
безоговорочно победить
спорить
вместо
повторяться
несовершенный вид
совершенный вид
давайте обо всём по порядку
трудность
происходить
встречаться
многократно
прошлое
повторяемость
время от времени
осенью редко бывает солнце
вежливый
грубый
ложиться спать (я ложусь спать)
находиться
образовать будущее время
добавить
"масло масляное"
звучать
попадать в ситуации
случаться
существовать
рост
всё-таки
Бывай! Бывайте! (= Пока!)
The questions which I'm asking in this episode :
Первый вопрос.
Что значит «он /ему как ни в чём не бывало» и когда используют это выражение?
Второй вопрос.
Когда мы говорим: «С кем не бывает?»
Третий вопрос.
Что такое «ничуть не бывало»?
Четвёртый вопрос.
Что значит «страха как не бывало»?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 11 May 2019 - 12min - 31 - ВЫИГРЫВАТЬ-ВЫИГРАТЬ vs ПОБЕЖДАТЬ-ПОБЕДИТЬ (to win/beat/defeat?)
Welcome to the 31st episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
получиться на славу
слава
благодарность
похвала
иметь в виду
лозунг
Слава труду!
Слава богу!
разговорная речь
торт
торт получился вкусным
вышел / получился на славу
отличаться
матч
команда
игра
соперник, конкурент
оба глагола
звучать
сильнее, ярче, выразительнее
обязательно
прикладывать -приложить усилия
лотерея
лотерейный билет
самое главное отличие
самая большая разница
медаль
приз
сумма денег
сэкономить время
выиграть время
успех
уважение
выиграть в глазах другого человека
он выиграл в моих глазах
уважать
соревноваться
соревнование
выиграть + у кого?
победить + кого?
шахматная партия
шахматист
правящая партия
выборы
вредная / плохая привычка
болезнь
победить болезнь
лечиться
выздороветь
обратить внимание
стараться
ленивый
победить лень
государство
победить коррупцию
повесть
сердце
Я победил её сердце своим талантом.
бояться
страшно
бороться со страхом
победить страх
противник
враг
конкурс
строить предложения
чемпионат мира
война
цена
товар
снижение цен
цены стали ниже
выиграть от изменения ситуации
подытожить
подвести итог (мы подведём итог)
суммировать
явление
бедность
во-первых
во-вторых
в-третьих
время прошло
он остался молодым
гонка "Формула 1"
спор
The question which I'm asking in this episode :
Что значит "безоговорочно победить"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 04 May 2019 - 16min - 30 - СЛОЖИТЬСЯ VS ПОЛУЧИТЬСЯ
Welcome to the 30th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
целых три
бросать /кидать деньги на ветер
ненужный
тратить
бросать камни в чужой огород
огород
выращивать
расти
овощи
метать громы и молнии
сердито
рассердиться
кричать
успокойся / успокойтесь
предложение
у меня всё получилось
у меня всё сложилось
складываться (imperfective) - сложиться (perfective)
образованы + от чего?
означать
сложить вещи в сумку
конструктор LEGO
ребёнок сложил дом из LEGO
составить
из частей
сложился коллектив
сложилась группа
спонтанно
вагон поезда
похожие интересы
общие темы для разговоров
формироваться
структура
статья
сложилась привычка
вставать рано
общаться
раз за разом
отношения
обстоятельство (обстоятельства)
без вашего участия
как сложится жизнь
образовать структуру
гармоничная комбинация
поездка
подошли друг к другу
поездка удалась
удаться
завершиться успешно
получаться (imperfective) - получиться (perfective)
всё получилось
ничего не получилось
усилие (усилия)
естественный
вкусный
суп получился вкусным (вкусный)
Получилось? У тебя получилось?
никак не может
у меня ничего не получается
жизнь сложилась удачно
прикладывать усилия
художник
кроме этого
человек виноват
именительный падеж
у нас сложились хорошие отношения
всё-таки
в разговорной речи
прилагательное
существительное
стараться
я не уверена, что у нас получается / получится
парикмахер постриг меня
постричь
стрижка
The question which I'm asking in this episode :
Что такое "получиться на славу"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 27 Apr 2019 - 17min - 29 - БРОСАТЬ-БРОСИТЬ, КИДАТЬ-КИНУТЬ, МЕТАТЬ-МЕТНУТЬ: throw, throw, throw...?
Welcome to the 29th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
отборные яблоки
продаваться
отобрать
рекламный трюк
подороже
фрукты, овощи
средний
отличаться
основное значение
заставить предмет лететь, а потом упасть
мяч
мячик
разница
действительно
бросить в цель
определённое место
точка
максимально далеко
сильно
метание
вид спорта
лёгкая атлетика
ядро
копьё
сильно
один из них
и один, и другой
приведу пример
солнце бросает лучи на землю
луч
солнце светит
бросить / кинуть взгляд + на кого?
бросить / кинуть несколько слов
являться
вдруг
неожиданно
жарко
кого? + бросило / кинуло в жар
волноваться, нервничать
влиять + на кого? на что?
эффект
его бросило / кинуло в дрожь
задание
его бросили на это задание
бросить все силы + на что?
бросить всех людей + на что?
работник
делать - сделать бросок
глагол
существительное
спортивный снаряд
чем дальше, тем лучше
он метнул копьё
разговорный
жаргонный (жаргонное значение)
пообещать (дать обещание)
выполнить обещание
обмануть
он нас кинул
перестать + что делать?
бросить учиться (бросить учёбу)
бросить университет
близкие отношения
оставить + кого?
прекратить
бросить человека
заботиться + о ком?
подходить (глагол не подходит)
рыба может метать икру
фразеологизм
The questions which I'm asking in this episode :
Что такое "бросать деньги на ветер"?
Что значит "бросать камни в чужой огород"?
Что такое "метать громы и молнии"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 20 Apr 2019 - 14min - 28 - ВЫБИРАТЬ-ВЫБРАТЬ, ИЗБИРАТЬ-ИЗБРАТЬ, ОТБИРАТЬ-ОТОБРАТЬ, ПОДБИРАТЬ-ПОДОБРАТЬ
Welcome to the 28th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
отличник
школьник
оценка
учиться на "отлично"
пятёрка
СССР (Советский Союз)
обязанность
выполнять обязанность
образованы + от чего?
основное значение
предмет
сравнивать
подходить + кому?
общий
вместо + чего?
любой из
вариант
ненужный
куртка
голосовать
голос
голосование
выборы
разговорная речь
существительное
отличаться + от чего?
литературный стиль
деловой стиль
избрать правильный путь
звучать
торжественно
выражаться
сообщение
речь
что-нибудь вроде
избрать правильный путь развития
избрать правильное решение
избирать президента
определённые качества / характеристики
объяснить на примерах
отобрать красные яблоки
цвет
признак
множественное число
мальчик отобрал у девочки игрушку
взять силой
другая сторона
отдавать
насильственным путём
похоже на
дополнительный оттенок / нюанс
с целью
подходить - подойти + к чему?
юбка
блузка
гармонировать
подбирать блузку к юбку
подходящий человек
выполнить работу
подобрать ключ к замку
замок
подобрать музыку к видеоролику
поднять
выбросить
бросить
уронить
упасть (монета упала)
подобрал монету
выглядеть
стараться
заметный
изо всех сил
втянуть живот
подобрать живот
отобрать по какому-то критерию / по каким-то критериям
подготовка к экзамену
как ...., так и ...
жизненный путь
путь решения задачи
рассмотреть
подобрать путь к сердцу человека
остаться (мне осталось)
The questions which I'm asking in this episode :
Что такое отборные яблоки?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 13 Apr 2019 - 19min - 27 - РАЗЛИЧАТЬСЯ vs ОТЛИЧАТЬСЯ (+ отличный vs различный)
Welcome to the 27th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
владеть собой
не давать эмоциям командовать
держать себя в руках
управлять
уметь (он умеет)
сложный
дело в том, что
подписчик, подписчица
различный, отличный
предмет, вещь
непохожие
по-разному
характеристика
цвет
дома различаются между собой
окраска
покрасить + в какой цвет?
один дом отличается от другого
дома отличаются друг от друга
заметить
во множественном числе
субъект, объект
родительный падеж
глаголы движения разойтись, отойти
дальше
добавлять
предлог
блюдо, блюда
внимание
в жизни
девушки в этом городе отличаются красотой
рестораны здесь отличаются дороговизной
специфика, особенность
он всю жизнь отличался умом / глупостью
положительный
отрицательный
улицы города отличаются чистотой / неопрятностью
прилагательное
различные мнения
различные ключи подходят к различным замкам
появиться
средний
посредственный
дополнение
они приняли решение, отличное от решения их конкурентов
привести пример (я привела пример)
нужно взять число, отличное от нуля
краткая форма
исторический опыт одной страны отличен от исторического опыта другой страны
реальность отлична от модели
The questions which I'm asking in this episode :
Кто такой отличник?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 06 Apr 2019 - 13min - 26 - ВЛАДЕТЬ vs ОБЛАДАТЬ
Welcome to the 26th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
с удовольствием
представлять
нагнать цену
продукция
увеличить
повысить
поднять
цена
нагнать страху
страх
заставить
бояться
напугать
самогон
крепкий алкогольный напиток
состоит из
гнать
самогонный аппарат
пары спирта
владеть - завладеть; овладеть
обладать
запасы нефти
поподробнее
собственность
земля
право
юридические права
участок земли
колония
управлять
власть
устанавливать законы
являться
среди людей
владеть умами / сердцами людей
торжественно
влиять
в каком-то смысле
выступать перед аудиторией
владеть вниманием слушателей
слушатель
идея завладела человеком
мысль
уметь
навык
реже
владеть пером
ресурсы
обладать большими запасами нефти
материальные ресурсы
финансовые ресурсы
качество
свойство
голос
разные вещи
достоинство
недостаток
положительное качество
обладать знаниями
обладать физической силой
обладать чувством юмора
обладать опытом
законная собственность
государство
природные ресурсы
The questions which I'm asking in this episode :
Что значит "владеть собой"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 30 Mar 2019 - 16min - 25 - ГНАТЬ / ГОНЯТЬ with Prefixes (ПРИГНАТЬ, ПОДОГНАТЬ, ОТОГНАТЬ, ДОГНАТЬ, НАГНАТЬ, ПЕРЕГНАТЬ etc)
Welcome to the 25th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
усаживаться поудобнее
получать удовольствие
бросить в беде
оставить одного
беда
случиться, произойти
несчастье
горе
обещать - обещать
некоторые
выполнять обещание
итак, с чего начнём?
напомнить
кое-что
добавить
прогонять - прогнать
заставлять - заставить
двигаться
подбежать
данные
база данных
прогнать данные через базу
владелец
номер
разгонять - разогнать
разошлись (разойтись)
туман
печаль
обгонять - обогнать
конкурент
загонять - загнать
мяч
ворота
гвоздь
стена
повесить
мне не терпится
пригонять - пригнать
корова
привезут (привезти)
пальто велико
подгонять - подогнать
размер не подходит
подогнать по фигуре
будет как раз, подойдёт
основное значение
не нужно меня подгонять
сделать к определённому времени
издательство
публиковать - опубликовать
публикация
юбилей
антоним
противоположное значение
отгонять - отогнать
комар
надоедливые насекомые
перегонять - перегнать
соперник
конкурент
соревнование
впереди
опередить
изготовление крепкого алкоголя
догонять - догнать
переносное значение
жаргонное значение
вгонять - вогнать
выгонять - выгнать
уволить
сгонять - согнать
собраться
Советский Союз
партийное собрание
согнать кошку со стула
нагонять - нагнать
народ
The questions which I'm asking in this episode :
Что такое "нагнать цену"?
Что такое "нагнать страху?"
Почему самогон так называется?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
You can write your comments here
Sat, 23 Mar 2019 - 18min - 24 - ПЕРЕСТАВАТЬ-ПЕРЕСТАТЬ, ПРЕКРАЩАТЬ-ПРЕКРАТИТЬ, БРОСАТЬ-БРОСИТЬ
Welcome to the 24th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
жареные новости
сенсационный
скандальная статья
горячие новости
свежий
похожи + на что?
жареные пирожки
пахнуть
ничего полезного
привлекательный
по вашим заявкам
разница
повнимательнее
состояние
положение
поменять положение на вертикальное
вверх, наверх
быть в каком-то состоянии
выйти из какого-то состояния
перейти из одного состояния в другое
волноваться, нервничать
резко
сразу
спокойно
корень слова
короткий
длина
расстояние, дистанция
недолгий
краткий, кратко
образоваться
Прекрати волноваться!
Перестань волноваться!
звучать категорично
требование
команда
отказаться
причина
любые причины
естественные причины
естественно
зависеть + от чего? от кого?
принять решение
сознательно
положить конец + чему?
тонкая разница
интуитивный
изменение состояния
запоминать
вспоминать
основное значение
мяч
другая вещь
передать мяч + кому?
бросать - бросить мяч
представьте
бросить идею, план, человека
выбросить
близкие отношения
инфинитив
постепенно
существительное
спорить
спор
чтение романов
курильщик
курить
вроде
в русском переводе
The question which I'm asking in this episode :
Что "бросить в беде"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
You can write your comments here
Sat, 16 Mar 2019 - 14min - 23 - ЖАРИТЬ-ПОЖАРИТЬ-ПОДЖАРИТЬ-ИЗЖАРИТЬ-НАЖАРИТЬ-ПРОЖАРИТЬ-ПЕРЕЖАРИТЬ-ДОЖАРИТЬ
Welcome to the 23d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
Любовь зла - полюбишь и козла
поговорка
влюбляться - влюбиться + в кого?
считать
отрицательный
качество
козёл
считаться
трудный характер
пахнуть (он пахнет)
запахведьма
чёрт
борода
рога
ругательное слово
по отношению
по вашим заявками
разница
запутаться
список
именно
Масленица
описание
ссылка
праздновать
блины
обычай
огонь (на огне)
сковородка (сковорода)
нажарить
в большом количестве
количество
родительный падеж
пожарить
самое главное
поджарить
дополнительный оттенок
снизу
с одной / с другой стороны
изжарить
изнутри
внутри
курица
пережарить
слишком долго
вкусный
внимательный
прожарить
стейк из мяса
хорошо / средне / слабо прожаренный
стейк сильной / средней / слабой прожарки
дожарить
до конца
долго (дольше)
недожарить
недожаренные пирожки
вариант
жареная картошка
Давай поедим!
целая сковорода
наесться (мы наедимся)
ВИДЕО о Масленице ЗДЕСЬ
The question which I'm asking in this episode :
Что такое жареные новости?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
You can write your comments here
Sat, 09 Mar 2019 - 12min - 22 - НРАВИТЬСЯ VS ЛЮБИТЬ
Welcome to the 22d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
добро пожаловать
менять - поменять шило на мыло
поменять одну вещь на другую
выгода, польза
обмен
бесполезный
лучше не стало
выбрать + кого?
откуда появился такой фразеологизм
сапожник
шило
острый
отверстие, дырка
шить
обувь
кожа
прокалывать + что? + чем?
постепенно
тупой
мыло
натирать
отдавать
обмен
как кажется
дательный падеж
именительный падеж
одинаковое значение
синоним
разница
сильное, глубокое чувство
представить (представьте)
побывать
сталкиваться + с чем?
впечатление + от кого? от чего?
выражать первое впечатление
любовь с первого взгляда
влюбиться + в кого?
фразы синонимичны
комплимент
рисовать (он рисует)
давайте повторим
похожий
читать стихи
жарко
The question which I'm asking in this episode :
Что значит поговорка "Любовь зла - полюбишь и козла"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 02 Mar 2019 - 12min - 21 - ПОМЕНЯТЬ, ЗАМЕНИТЬ, ОБМЕНЯТЬ, СМЕНИТЬ, ИЗМЕНИТЬ - what's the difference?
Welcome to the 21st episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
руки не доходят (руки не дошли) + infinitive
возможность
заняться каким-то делом
вебсайт
выражение
в последнее время
появиться (как появилось выражение?)
откуда пришло выражение
привилегированный класс
носить одежду
рукав
одежда с длинными рукавами
короче, чем
физический труд
по вашим заявкам
отличаться (чем?)
разные
поподробнее
вместо других
дослушать до конца
не такая, как раньше
предложение
разделить на две группы
другой
об всём по порядку
отдать
эквивалентный
обменивать - обменять
вывеска
заменять - заменить + что? + на что?
заметить
дефект
вернуть назад
похожий
подобные характеристики
сломаться
лампочка
брак
исполнять работу, функции
Преподавателя заменял (замещал) другой преподаватель.
Он заменил ей отца.
взять на себя обязанности
сменять - сменить
следующий
мокрый
одежда промокла
сухой
переодеваться - переодеться
перестать пользоваться
простыни
бельё
стирать - постирать
нам не подходит
уволить с работы
взять на работу
Директор сменил бухгалтера.
иметь в виду
Весна сменила зиму.
время года
Жара сменила холод.
речь идёт + о чём? о ком?
употреблять (слово, глагол, выражение)
разобраться (давайте разберёмся)
автомастер
внешний вид
выглядеть по-другому
добавить
вести себя (она ведёт себя)
та же самая машина, но она стала другой
Она изменила причёску.
причёска
волосы
парикмахерская
салон красоты
Новая причёска изменила её.
Он изменяет жене.
изменять + кому?
отношения
точка зрения
мнение
поведение
образ жизни
тренироваться - потренироваться
выйти замуж (она вышла замуж)
место работы
жизнь
действовать
The question which I'm asking in this episode :
Что такое "поменять шило на мыло"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 23 Feb 2019 - 20min - 20 - ПОСЕЩАТЬ - ПОСЕТИТЬ: does it really mean TO VISIT? (+ БЫВАТЬ-ПОБЫВАТЬ, НАВЕЩАТЬ-НАВЕСТИТЬ etc)
Welcome to the 20th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
юбилей
поздравлять
записывать - записать
загадать загадку
отгадать
загадка
отгадка
Растёт она вниз головою,
Не летом растёт, а зимою.
Но солнце её припечёт -
Заплачет она и умрёт.сосулька
лёд
кусок льда
свисать с крыши
мороз
замерзать
превращаться в лёд
расти (она растёт)
припекать (оно припечёт)
таять - растаять
Два конца, два кольца,
Посредине гвоздик.ножницы
резать - разрезать
гвоздик
держать в руке
посещать - посетить
приходить - прийти с визитом
журналист
статья
дом Деда Мороза в Великом Устюге
в прошлом году
подальше
бывать - побывать + где?
определённое количество раз
событие
съездить + куда?
туда и обратно
поставить хорошую оценку
звучать неестественно
Камчатка
мечтать
мне хочется (кому? + хочется)
наконец
мне удалось (кому? + удалось + что сделать?)
удаваться - удаться
в одном из следующих подкастов
Эрмитаж
навещать - навестить
по какой-то причине
причина
у них другие причины
пригласить в гости
общаться - пообщаться
случай (в тех случаях, когда)
посещение
глаголы движения
на самом деле
У меня долго руки не доходили рассказать об этих глаголах.
The question which I'm asking in this episode :
Что значит "руки не доходят"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects atwww.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 16 Feb 2019 - 13min - 19 - УГАДЫВАТЬ-УГАДАТЬ, ДОГАДЫВАТЬСЯ-ДОГАДАТЬСЯ, ЗАГАДЫВАТЬ-ЗАГАДАТЬ, ОТГАДЫВАТЬ-ОТГАДАТЬ, РАЗГАДАТЬ
Welcome to the 19th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
разводить - развести на деньги
обманывать - обмануть
разговорное выражение
нечестный
обманщик
мошенник
обещать
развести (прошедшее время: он развёл)
по заявкам подписчиков
подписчик
задавать - задать вопрос
разница
несколько вариантов
выбрать правильный вариант ответа
Он угадал, какой ответ правильный.
Он догадался, какой ответ правильный.
выбирать - выбрать случайно
лотерея
признак
аргумент
логическое объяснение
действительно
оказаться
именно этот ответ
объяснить
похож по значению на
префикс "до-"
глагол движения
дойти (он дошёл)
просто угадал
сразу догадалась
плакать (она плакала)
лицо
глаза опухли
будущий президент
бокс
победитель
победить
сдавать - сдать экзамен
Обратите внимание!
инфинитив глагола
взять с собой зонт
прямой объект (объект без предлога)
синоним
синтаксис
предложение
строить предложение
по-разному
Я сразу угадала в вас врача.
частица "-ся"
загадывать - загадать
предложить
загадка
загадать загадку
детская загадка
пара (парочка) загадок
загадать желание
желание сбудется
отгадывать - отгадать
отгадать загадку
игра
решить задачу
Загадай число, а я постараюсь отгадать!
разгадывать - разгадать
кроме этого
тайна
разгадать кроссворд
Трудно разгадать все тайны истории.
мистический
загадочный
The questions which I'm asking in this episode (загадки):
1. Растёт она вниз головою,
Не летом растёт, а зимою.
Но солнце её припечёт -
Заплачет она и умрёт.2. Два конца, два кольца,
Посредине гвоздик.Что это?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects atwww.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 09 Feb 2019 - 14min - 18 - РАЗВОДИТЬ-РАЗВЕСТИ; РАЗВОДИТЬСЯ-РАЗВЕСТИСЬ
Welcome to the 18th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
кончен бал
дело завершается
невозможно
танцы
танцевать
слово пришло + из какого языка
администрация города
решить проблему
фольклор
век
лицей
стихотворение (стихи)
идиома (фразеологизм)
Приходит смерть - и кончен бал.
умирать
попросить
подписчик
кажется странным
выразить
один и тот же глагол
привести примеры
мост
Мосты (люди) разводят.
мосты разводятся
корабль
фермер
животное
Фермер разводит животных.
насекомое
Развелось много насекомых.
прошедшее время: он развёлся, она развелась, оно развелось, они развелись
садовник
сад
Садовник разводит цветы.
сорт цветов
женаты
Они развелись / разводятся.
оформление документов
развод
представить
добавлять + что + во что
разводить + что + чем
спорить
развести спор
прекратить (остановить)
воспитатель
дойти до дома
Воспитатель разводит детей по домам.
удивляться
разводить - развести руками
что общего?
логика (нет логики)
разводить: раз- + водить
развести: раз- + вести
префикс
в разных направлениях
в разные стороны
вести (движение в одну сторону) + кого
водить (движение не в одну сторону) + кого
Гид ведёт туристов.
Гид водит туристов по музею.
идти и вести (идёт и ведёт)
ходить и водить (ходит и водит)
форма совершенного вида
заставлять двигаться
ВЕСТИ:
настоящее время: я веду, ты ведёшь, он ведёт, мы ведём, вы ведёте, они ведут
прошедшее время: он вёл, она вела, они вели
как будто
по ночам
попасть на другой берег реки
кролик
с длинными ушами (длинные уши)
морковка
появляться
рождаться
ассоциация
занимать больше места
разбавить + что + чем
жест
шаг за шагом
постепенно привыкать
The question which I'm asking in this episode:
Что такое "развести на деньги"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects atwww.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 02 Feb 2019 - 15min - 17 - КОНЧИТЬСЯ vs ЗАКОНЧИТЬСЯ vs ОКОНЧИТЬСЯ vs ЗАВЕРШИТЬСЯ
Welcome to the 17th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
кому? + не привыкать (нам не привыкать; мне не привыкать)
привычный
удивлять + кого?
привыкать - привыкнуть
подобный (подобная ситуация)
волноваться
входить - войти в привычку
подписчик; подписчица
советовать
заканчивать - закончить + что? / что делать? (imperfective)
приличный (неприличный)
улыбка
хихиканье
хихикать
человек закончил разговор
человек закончил говорить
разговор закончился / кончился
мы закончили работу / работать
работа закончилась
прекращать - прекратить
завершать - завершить
завершаться - завершиться
собрание
матч
холодильник
количество
синоним
дополнительный нюанс
тонкий нюанс
доделать до конца
законченный
полный
разница в стиле
книжный, литературный
добавлять - добавить последний штрих
ценный
оканчивать - окончить
учебное заведение
обучение
учёба
счастливый конец
загружать - загрузить
загрузка
процесс загрузки завершён
загрузка прошла полностью
подчёркивать - подчеркнуть
торжественно (звучит торжественно)
естественно (неестественно)
записывать речь для "Новостей"
конец
верх
наверху
выше
The question which I'm asking in this episode:
Когда - в какой ситуации - мы говорим "кончен бал"?The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects atwww.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 26 Jan 2019 - 13min - 16 - ПРИВЫКАТЬ-ПРИВЫКНУТЬ: to get used / accustomed; to make a habit
Welcome to the 16th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
ругать(ся) на чём свет стоит
свет = земля, мир
стоять
слон
плечи богов
стоять устойчиво
сдвинуть
заставлять - заставить
ругаться как извозчик
лошадь
управлять + чем? кем?
везти / возить
погонять лошадей
кричать + на кого?
грубо
поподробнее
приводить - привести примеры (я приведу примеры)
привыкать - привыкнуть + к чему? к кому? / что делать? (несовершенный вид)
прошедшее время: он привык, она привыкла, они привыкли
иметь в виду
казалось / кажется + кому?
переехать + куда? в другую страну
день за днём
с каждым днём
постепенно
привыкать - привыкать к жизни в другой стране / к другой еде / к обычаям / к русской кухне / к блюдам русской кухни / к русским блюдам
привыкнуть вставать рано
привыкнуть к тому, что нужно вставать рано
К чему трудно привыкнуть?
обычай
одевать - одеть + кого?
одеваться
Родители одевают ребёнка. Ребёнок одевается.
приучаться - приучиться
похож (на)
этимология
Глаза привыкают / привыкли к яркому свету.
Уши привыкают / привыкли к шуму.
приспосабливаться - приспособиться + к чему?
шум
шумно
наоборот
означать = значить
обращать - обратить внимание
мешать
вставать рано
непривычно
непривычный
привычка
вредная / полезная привычка
люди, привычные к тяжёлой работе
привыкший
отвыкать - отвыкнуть+ от чего? / что делать? (несовершенный вид)
Он отвык от сигарет, от курения
поговорка
способ
в шутку
привыкание
занимать - занять много времени
The questions which I'm asking in this episode:
1. Что значит "нам не привыкать"? Когда так говорят?
2. Что значит "войти в привычку" и как мы используем это выражение?The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects atwww.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 19 Jan 2019 - 16min - 15 - РУГАТЬСЯ, РУГАТЬ: to curse; to swear; to argue; to fight
Welcome to the 15th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: стрелять глазами смотреть в сторону бросать короткие / быстрые взгляды заметить кокетничать флиртовать стараться обратить на себя внимание в основном стрелять глазками стрелять из пушки по воробьям поговорка тратить силы, время, деньги ничтожный пушка воробей разлететься (не) одобрять ирония (с иронией) завтрашний видеоролик мат грубая, нецензурная лексика произносить вслух собеседник ругаться (несовершенный вид) - ругнуться, выругаться (совершенный вид) ругаться матом ругаться между собой грамматический справочник кричать грамотно ругать + кого? (не ругай меня) пьяный Он упал и выругался. ругать - отругать, поругать Мама отругала сына. ссориться - поссориться дружить что-то случилось, произошло наговорить нехороших слов ругань, брань = грубая речь ругательство бранное слово матерное слово мат материться неприлично не стоит сотрудник правительство The questions which I'm asking in this episode: 1. Что такое "ругать на чём свет стоит"? 2. Что значит "ругаться как извозчик"? The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 12 Jan 2019 - 15min - 14 - СТРЕЛЯТЬ - СТРЕЛЬНУТЬ; ВЫСТРЕЛИТЬ; ПОСТРЕЛЯТЬ etc
Welcome to the 14th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
Красотой сыт не будешь.
он сыт; она сыта; они сыты
недостаточно
уметь
он согласен; она согласна; они согласны
пушка
в любую погоду
стрелять из пистолета, из пушки, из автомата, из другого оружия
оружие
во времена Советского Союза
делать - сделать выстрел
стрелять патронами
стрелять + из чего? / чем?
полдень
полуденный артиллерийский выстрел
стрелять - стрельнуть / выстрелить / пострелять
несовершенный / совершенный вид
тир
добавлять другие префиксы
стрельба
спортивная стрельба
тренер по стрельбе
соревнования по стрельбе
инструктор по стрельбе
открыть / начать стрельбу
стрелок
камин
огонь
дрова
дрова жгут (жечь дрова)
мотор глохнет (глохнуть)
болит живот
стрелять в животе, в ухе, в ноге, в спине, в другой части тела
почувствовать боль
болеть - заболеть
переносное значение
стрелять сигареты - стрельнуть сигарету
корень слова
стрелять из лука
стрела
огнестрельное оружие
прилагательное
стрелковый спорт / тир
The questions which I'm asking in this episode:
1. Что такое "стрелять глазами"?
2. Что значит "стрелять из пушки по воробьям"?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 05 Jan 2019 - 12min - 13 - УКРАШАТЬ-УКРАСИТЬ: to beautify; to decorate
Welcome to the 13th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:
чёртова дюжина
дюжина
чёрт
отойти от темы
возвращаться - вернуться к теме
поговорка
выражение
Как новый год встретишь, так его и проведёшь.
новогодняя ночь
появиться (откуда появилась)
по традиции
праздник живота
живот
удовольствие
несвежее
обязательно
с помощью
способ
заменить + чем?
в профессиональном контексте
значение шире
внешний вид
украшать - украсить новогоднюю ёлку
вешать новогодние украшения
ювелирные украшения: кольца, серьги
носить кольцо, серьги
украсить речь
близкий человек
полный, полнее
богатый, богаче
при Петре Первом
приказать
кстати
наряжать - нарядить
наряжаться - нарядиться
отличаться (чем отличается?)
носить одежду
надевать + что? (одежду)
одевать + кого?
Доброта украшает человека.
качество
вообще
грамотная речь
украсить торт орехами
украсить дом гирляндами
добавить детали
уродливый
уродовать - изуродовать
The question which I'm asking in this episode:
Что такое "красотой сыт не будешь" и когда так говорят?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 29 Dec 2018 - 13min - 12 - ПРАЗДНОВАТЬ-ОТПРАЗДНОВАТЬ; ОТМЕЧАТЬ-ОТМЕТИТЬ; ВСТРЕЧАТЬ-ВСТРЕТИТЬ (to celebrate)
Welcome to the 12th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language!
These are some words and expressions which you'll hear in this episode:прошлый
предыдущий
С наступающим!
наступать - наступить
наступающий
надеяться (я надеюсь)
С чем вас (тебя) и поздравляю.
выражать - выразить
не повезло
получиться (не получилось)
звучит (+ как?) не очень по-доброму
сочувствовать
злорадствовать
виноват
сама виновата
праздновать - отпраздновать + какой праздник? какое событие?
делать что-то особенное
событие
отмечать - отмечать
историческое событие
радостный
согласен, согласна, согласны
100 лет со дня Октябрьской революции
столетняя годовщина
обращать внимание, выделять
отмечать - отметить незнакомые слова
особенное значение
особенный праздник
встречать - встретить Новый год
Как вы собираетесь праздновать Рождество?
православная церковь
происходить
The questions which I'm asking in this episode:
1. Почему русские считают, что очень важно встретить Новый год хорошо и весело?
2. Что такое "праздник живота"?
Ссылка на видеоролик "Почему русские отмечают Рождество в январе":
http://annagroup.ru/index/why_do_russians_celebrate_christmas_on_january_7/0-199
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia
Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussiaSat, 22 Dec 2018 - 12min - 11 - ПОЗДРАВЛЯТЬ - ПОЗДРАВИТЬ: to congratulate
Welcome to the 11th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: очередной выпуск оставь(те) меня в покое мешать беспокоить общаться побыть один / одна оставить с носом обмануть остаться с носом остаться в дураках обещать - пообещать надеяться его оставили с носом он остался с носом носить приносить, подносить коррупция чиновник помочь решить проблему взятка брать - взять (он возьмёт) отказываться - отказаться одурачить объегорить провести облапошить обжулить скоро праздники Рождество С Новым Годом! С Рождеством! С праздником! выражать радость здоровье произношение произносить - произнести прошедшее / настоящее / будущее время глагола рождение ребёнка окончание университета победа в конкурсе победить, выиграть успешное завершение успех, успехи поздравление отправить / получить поздравление Примите мои поздравления! желать + кому? + чего? (счастья, здоровья, успехов, удачи, ...) проявить фантазию придумать родительный падеж обращать внимание кажется снять видео успешный успех добиться успеха The questions which I'm asking in this episode: 1. Когда и почему говорят: "С наступающим!" 2. В какой ситуации говорят: "С чем вас и поздравляю" The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 15 Dec 2018 - 13min - 10 - ОСТАНАВЛИВАТЬ-ОСТАНОВИТЬ, ОСТАВЛЯТЬ-ОСТАВИТЬ: to stop, to halt, to stay, to leave, to quit etc
Welcome to the 10th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: он не останавливается на достигнутом достигать - достигнуть/ достичь (результата, цели) своими усилиями оставаться собой (оставаться самим собой) быть таким, какой ты есть вести себя (они ведут себя) по-разному менять свои принципы считать правильным бояться положительное значение искренне Счастливо оставаться! вместо желать счастья добавлять - добавить как будто заставлять - заставить просить - попросить сделать перерыв остановить кризис старение идти вперёд рискнуть неадекватные политики стиральная машина на всякий случай настоящее время будущее время брать - взять с собой уходить - уйти переставать - перестать + что делать? он оставил эту работу этих людей оставили без работы директор оставил его в фирме (= не уволил его) сохранить так, как было он оставил окно открытым он оставил Россию решать - решить + что (с)делать? он оставил её одну он оставил её я оставила часть работы на завтра я доделаю её завтра дедушка оставил внукам наследство силы оставили её она осталась без сил он оставил эту идею реализовать идею Он остановил машину на парковке. Он оставил машину на парковке. Он остановил работу. Он оставил работу. сделать перерыв перестать работать Она остановила мужа. Она оставила мужа. Остановись! Замолчи! оставлять путаницу в головах в головах осталась путаница The questions which I'm asking in this episode: 1. Что значит "Оставь меня в покое!" 2. Что такое "оставить с носом"? The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 08 Dec 2018 - 18min - 9 - ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ-ОСТАНОВИТЬСЯ, ОСТАВАТЬСЯ-ОСТАТЬСЯ: to stop, to stay, to leave
Welcome to the 9th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: Голь на выдумку (выдумки) хитра голый хитрый придумывать - придумать обманывать добиться цели нет ресурсов выдумка снимать видеоролики софтбокс вешать он пороха не выдумает выдумывать - выдумать стрелять цитата считать глупым путать звучать похоже сравнить несовершенный / совершенный вид останавливаться - остановиться в отеле останавливаться - остановиться через 2 часа перестать / прекратить + что делать? оставаться - остаться продолжать ехать через Петербург провести время в Петербурге останавливаться: я останавливаюсь, ты останавливаешься, он останавливается, мы останавливаемся, вы останавливаетесь, они останавливаются остановиться (будущее время): я остановлюсь, ты остановишься, он остановится, мы остановимся, вы остановитесь, они остановятся собираться + что делать? оставаться: я остаюсь, ты остаёшься, он остаётся, мы остаёмся, вы остаётесь, они остаются остаться (будущее время): я останусь, ты останешься, он останется, мы останемся, вы останетесь, они останутся я люблю оставаться один прекращать - прекратить движение у меня не остаётся сил сила Продолжай работать, не останавливайся! иди вперёд, иди дальше мне ничего не остаётся, как + что (с)делать? нет альтернативы, нет выхода The questions which I'm asking in this episode: 1. Что значит "он не останавливается на достигнутом"? 2. Что значит "оставаться собой"? 3. Что значит "Счастливо оставаться!"? The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 01 Dec 2018 - 16min - 8 - ПРИДУМЫВАТЬ-ПРИДУМАТЬ vs ВЫДУМЫВАТЬ-ВЫДУМАТЬ
Welcome to the 8th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: жить в своё удовольствие получать удовольствие от жизни волноваться неоднозначный вопрос наберите эти слова количество добавить префикс похожи между ними есть разница фантазировать придумать новую машину, механизм, историю, метод, теорию, имя для ребёнка, название статьи выход из трудной ситуации решить проблему решение проблемы проблемы не существует выдумать проблему придумать решение проблемы сочинить стихотворение обманывать - обмануть сконструировать механизм придумать предложения составить фразы/ предложения помочь открытка случиться в реальности история слишком фантастична, чтобы быть правдой обратить внимание выдумка выдумщик выдумщица фантазёр изобрести (он изобрёл) объяснить в двух словах являться правдой The questions which I'm asking in this episode: Что значит "голь на выдумки хитра"? ("голь на выдумку хитра") О каком человеке говорят "он пороха не выдумает"? The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 24 Nov 2018 - 11min - 7 - ДЕЛАТЬ С УДОВОЛЬСТВИЕМ vs НАСЛАЖДАТЬСЯ: how to say ENJOY in Russian?
Welcome to the 7th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: ноги стали непослушными ноги не слушаются ноги устали ноги болят непослушный ребёнок сразу отвечу слово "наслаждаться" можно использовать не всегда я надеюсь что делать? + с удовольствием получать удовольствие + о чего? наслаждаться + чем? сильнейшее чувство удовольствия сладкий любить сладкое вкусное блюдо звуки речи на русском языке объяснить разницу проголодаться наесться (вы наелись) любимое блюдо вы голодны (не голодны) наслаждаться едой работать с удовольствием наслаждаться работой испытывать удовольствие, чувство считать деньги Почему бы и нет? наслаждаться жизнью получать удовольствие от жизни жить с удовольствием удовольствие от любимого блюда, музыки, голоса Может, и животные могут наслаждаться чем-то? и так далее The question which I'm asking in this episode: Что значит "он живёт в своё удовольствие"? The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 17 Nov 2018 - 09min - 6 - СЛУШАТЬ with Prefixes and -ся, part 2 (слушаться, прислушаться, вслушаться, заслушаться etc)
Welcome to the 6th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: прослушка прослушивать телефон следить за человеком подслушивать разговор установить прослушку телефона слушать краем уха слушать невнимательно занят другими делами край - линия, которая ограничивает что-то граница несколько значений Если на краю стола стоит стакан, то он может упасть и разбиться. можно представить в шутку За завтраком я краем уха слушала новости. слушать вполуха добавлять префиксы и частицу -ся прислушиваться - прислушаться я не могла расслышать, что они говорили Прислушайся к моим советам! вслушиваться - вслушаться Если хочешь узнать человека, вслушайся в его слова. есть нюанс все звуки понять полностью смысл Вслушайтесь в строки этого стихотворения! выразить заслушиваться - заслушаться Она пела так красиво, что я заслушалась. увлеклась её пением наслушаться У неё был такой красивый голос, что я не могла наслушаться. достаточно я наслушалась я наелась мы наговорились мы нагулялись слушаться - послушаться непослушный ребёнок The question which I'm asking in this episode: Что значит "ноги стали непослушными"? The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 10 Nov 2018 - 15min - 5 - СЛУШАТЬ (to listen) with Prefixes (послушать, дослушать, прослушать, подслушать, выслушать)
Welcome to the 5th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: глаголы, которые можно образовать от глагола "СЛЫШАТЬ" уверенно говорить звон звон колоколов звонят колокола колокола сообщали, что что-то случилось звон из другой деревни что-то где-то услышал кажется добавлять информацию фантазировать мне послышалось напомнить + о чём? в форме среднего рода на самом деле кому? + казаться - показаться нам показалось дательный падеж мне показалось отличаться + чем? отличаются одной буквой разница + между чем и чем добавлять - добавить + что? + к чему? разные частица изменяться - измениться дослушивать - дослушать до конца конец кому? + пришлось + что сделать? ему пришлось уйти прослушивать - прослушать прослушайте текст курс по предмету прослушать курс лекций конкурс жюри победитель пропускать - пропустить информацию без контекста к сожалению Увы! подслушивать - подслушать кому? + стыдно выслушивать - выслушать Выслушай меня! поделиться + с кем? у кого? + на душе давайте повторять советовать - посоветовать + кому? чужие разговоры чужой тайком The questions which I'm asking in this episode: 1. Как вы думаете, что такое «прослушка мобильного телефона»? 2. Что такое «слушать краем уха»? The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 03 Nov 2018 - 15min - 4 - СЛЫШАТЬ (to hear) with Prefixes (слышать - услышать; расслышать; прослышать and others)
Welcome to the 4th episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: заняться + чем? (каким делом?) пробовать свои силы + в чём? пробовать свои силы в журналистике, в бизнесе, в балете серьёзно заниматься балетом достичь результатов у него получится проба пера первый литературный опыт перо (plural: перья) писать пером перьевая ручка писать перьевой ручкой запись в блоге попытка - не пытка попытаться что-то сделать, даже если вы не уверены в успехе поговорка игра слов рифма пытка пытать + кого? на войне или в тюрьме причинять боль можешь попытаться ничего ужасного не произойдёт удивиться (вы удивитесь) Не так ли? глухой (человек) Говори погромче! пение птиц птицы поют изменить добавить + что? + к чему? расслышать говорит тихо, непонятно в комнате шумно точно ясно я всё расслышала я не расслышала вопрос Повторите! прослышать не используем часто я уже прослышал о твоих успехах успех узнать из разговоров, по слухам сказка Жил да был один волшебник, один маг, и прослышал о его таланте царь. не путайте со словом "прослушать" слышаться - послышаться "Песня слышится и не слышится в эти тихие вечера" звучать послышалась музыка ослышаться Может быть, я ослышалась? Ты правда хочешь совершить кругосветное путешествие?? этого не может быть, это невозможно разговаривать по скайпу сегодня плохая связь Мне кажется, что слышится какой-то незнакомый голос. уйти с работы и стать писателем The question which I'm asking in this episode: Что такое "слышал звон да не знает, где он"? The full transcript is available at https://www.patreon.com/RussianfromRussia Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia If you want me to make more podcasts, you can support my projects at https://www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 27 Oct 2018 - 12min - 3 - СТАРАТЬСЯ, ПЫТАТЬСЯ, ПРОБОВАТЬ: to try? What's the difference?
Welcome to the 3d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: бес попутал злой дух заставить сделать что-то совершить ошибку путать глаголы привести примеры (я приведу вам три примера) он старается / пытается / пробует выучить русский язык добиваться - добиться результата уверен на 100% это похоже + на что? дополнительное значение проверять - проверить прилагать (прикладывать) - приложить усилия тратить - потратить силы метод изучения языка пробовать - попробовать блюдо стараться - постараться + что (с)делать? пытаться - попытаться + что (с)делать? пробовать - попробовать + что (с)делать? / что? старательный человек (ученик, работник) старательность старание делать со старанием стараться изо всех сил попытка он поставил рекорд с третьей попытки установить рекорд попытка + что сделать? результативная / безрезультатная попытка проба взять на пробу использовать разные способы и методы лучше, чем предыдущий снимать видео The questions which I'm asking in this episode: 1. Что такое "он пробует свои силы"? 2. Что такое "проба пера"? 3. Что такое "попытка - не пытка"? Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia
Sat, 20 Oct 2018 - 15min - 2 - ПЕРЕПУТАТЬ: confuse? mistake? mix up? mess up?
This is the 2d episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: система счисления; считать; путать - перепутать; перепутать + что(кого)? и что(кого)? / что(кого)? с чем(кем)? перепутать номер автобуса/ документы/ время/ адрес/ людей и т.д.; можно перепутать всё, что угодно; сделать по ошибке; сделать / взять / сказать по ошибке; знакомый (человек); что делать / сделать + с помощью + чего? сесть на автобус (он сел на автобус) беспорядок; приводить в беспорядок; запутать человека / ситуацию путаница (где?) в голове / в мыслях / в душе / в работе / в отношениях путаница с документами разобраться + в чём? Фрагмент стихотворения Чуковского "Путаница": Замяукали котята: Надоело нам мяукать, Мы хотим, как поросята Хрюкать. The questions which I'm asking in this episode: 1. Что такое "запутанная ситуация"? 2. В какой ситуации русские говорят: "Бес попутал"?
Sat, 13 Oct 2018 - 11min - 1 - ПУТЕШЕСТВОВАТЬ: is this Russian verb a bit confusing?
Welcome to the very first episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language! These are some words and expressions which you'll hear in this episode: путешествовать - попутешествовать / совершить путешествие; отправляться - отправиться в путешествие; ехать - поехать / уезжать - уехать в путешествие; путешествовать + по чему? (dative, например, путешествовать по России); путешествие + по чему? (dative, например, путешествие по России); путешествие + куда? (например, путешествие в Россию); путешествовать пешком (пешее путешествие); путешествовать на машине (автомобильное путешествие); путешествовать на лошади (конное путешествие); путешествовать на корабле (морское путешествие); путешествовать с группой / в одиночку; свадебное путешествие; кругосветное путешествие; путешествие во времени; мысленное путешествие; путешествие за тридевять земель; путешествие за границу (заграничное путешествие); путешественник; меня восхищают путешественники; путешествовать из любопытства; практические цели; любознательный человек; мечта сбудется; советское детство; во времена Советского Союза; видеть мир своими глазами / глазами ведущего; Путешественник видит то, что видит, а турист видит то, что хочет увидеть. The questions which I'm asking in this episode: 1. Что такое "тридевять"? 2. Какая разница между выражениями "путешествие в Москву" и "поездка в Москву"? 3. Как вы любите путешествовать? Welcome to visit my Russian from Russia YouTube channel at www.youtube.com/c/Russian_from_Russia The PDF-transcript of this episode will be available tomorrow at www.patreon.com/RussianfromRussia
Sat, 06 Oct 2018 - 15min
Podcasts similar to Russian Verbs from Russia
- Global News Podcast BBC World Service
- El Partidazo de COPE COPE
- Herrera en COPE COPE
- Tiempo de Juego COPE
- The Dan Bongino Show Cumulus Podcast Network | Dan Bongino
- Es la Mañana de Federico esRadio
- La Noche de Dieter esRadio
- Hondelatte Raconte - Christophe Hondelatte Europe 1
- Affaires sensibles France Inter
- La rosa de los vientos OndaCero
- Más de uno OndaCero
- La Zanzara Radio 24
- Les Grosses Têtes RTL
- L'Heure Du Crime RTL
- El Larguero SER Podcast
- Nadie Sabe Nada SER Podcast
- SER Historia SER Podcast
- Todo Concostrina SER Podcast
- 安住紳一郎の日曜天国 TBS RADIO
- TED Talks Daily TED
- The Tucker Carlson Show Tucker Carlson Network
- 辛坊治郎 ズーム そこまで言うか! ニッポン放送
- 飯田浩司のOK! Cozy up! Podcast ニッポン放送
- 武田鉄矢・今朝の三枚おろし 文化放送PodcastQR