Filtrer par genre

Bliski susreti jezične vrste

Bliski susreti jezične vrste

Gaj Tomaš

Na jezik – taj živi organizam i fundamentalni dio opstojanja – oslanjamo se svi. Za pilota je presudan specifičan skup fraza u komunikaciji s kontrolom leta. Za psihoterapeuta jezik je alat kojim osnažuje. Odvjetnica bez preciznog jezika nema pravnog temelja. Bliski susreti jezične vrste, prvi podcast o jeziku u Hrvatskoj i regiji, nastoji proniknuti u ono jezično u djelatnostima koja nisu nužno takve prirode. A kad ne ugošćuju nejezičare (i jezičare), Bliski analiziraju frazeme, slogane i mnoge druge lingvističke zanimljivosti. www.linktr.ee/bliskisusreti

240 - Ep. #236 - 1000 zašto, 1000 zato - o jeziku (LIVE from Škripa pub)
0:00 / 0:00
1x
  • 240 - Ep. #236 - 1000 zašto, 1000 zato - o jeziku (LIVE from Škripa pub)

    Milenijalci, naša najbrojnija skupino slušatelja, sigurno ste odrastajući u obiteljskoj kući imali genijalnu knjigu 1000 zašto, 1000 zato. U njoj ste mogli pronaći ilustrirane odgovore na pitanja poput – Zašto je nebo plavo?


    Takvu smo epizodu, u nešto kraćem obliku, htjeli snimiti o – jeziku. Pitamo se mi, a pita nas i live publika: Zašto/kako je nastao jezik? Zašto se znakovni ne uči u školama? Zašto jezici izumiru, itd.


    PRVO LIVE SNIMANJE. U gostima smo u Škripa pubu (Jevrejska 1, Novi Sad) kod co-hostice Nastasje. Veliko hvala voditeljici Mileni na gostoprimstvu!


    --

    Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

    www.buymeacoffee.com/bsjv


    Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.)

    www.buymeacoffee.com/bsjv


    Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

    forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7


    Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

    www.linktr.ee/bliskisusreti


    (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste

    Mon, 07 Oct 2024 - 1h 23min
  • 239 - Ep. #235 - Romski jezik

    Romski jezik porijeklom je novoindijski, a po riječima koje je preuzeo iz drugih jezika, moguće je pratiti migraciju i raspršivanje Roma (Sinta, Lovara, …). Njihov je jezik često bio neka vrsta tajnog koda, pružajući sigurnost stoljećima marginaliziranoj i potlačenoj manjini.


    Danas se romané/s/ govori u mnogim zajednicama diljem Europe, a i bez jedinstvenog, standardnog jezika (za koji postoje inicijative), romski dijalekti pokazuju zapanjujuću vitalnost.


    Moderatori: Nastasja Deretić, Gaj Tomaš


    NAPOMENA: Gasimo SoundCloud platformu - nove epizode stižu na Spotify i sve ostale.

    --

    Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

    www.buymeacoffee.com/bsjv


    Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.)

    www.buymeacoffee.com/bsjv


    Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

    forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7


    Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

    www.linktr.ee/bliskisusreti


    (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste

    Wed, 31 Jul 2024 - 1h 13min
  • 238 - Ep. #234 – Jezik dirigiranja. Antoaneta Radočaj-Jerković

    Antoaneta Radočaj-Jerković je višestruko nagrađivana dirigentica i glazbena pedagoginja. Specijalizirala se za vođenje mladih pjevačkih zborova s kojima je ostvarila brojne uspjehe –s vokalnim ansamblom Brevis je 2013. godine održala koncert u dvorani Carnegie Hall u New Yorku. U podcastu razmatramo dodirne točke jezika i dirigiranja – je li dirigiranje univerzalni jezik? Kako dirigent prenosi zamišljenu i pomno isplaniranu zvučnu sliku onima koji je trebaju vokalno realizirati? I što bi se dogodilo da dirigenta nema? -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste

    Thu, 11 Jul 2024 - 1h 02min
  • 237 - Ep. #233 – Što radi sudski tumač? Tomislav Kojundžić

    Sudske tumače država ovlašćuje da prevode, na zahtjev raznih javnih tijela, usmeno ili pismeno s hrvatskog jezika na strani ili sa stranog jezika na hrvatski (ili strani) jezik. Kako to izgleda u praksi, a pod praksom mislimo npr. u sudnici, pa i zatvoru, ispričat će Tomislav Kojundžić, s.t. za njemački i ruski jezik. Od toga kako se jamstvenikom uvezuje pisani prijevod, do ne tako ugodnih anegdota iz sudnice i zatvora, Tomislavovo iskustvo približit će rad koji ćete zatrebati ako odlazite na studij ili rad u inozemstvo. -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste

    Mon, 03 Jun 2024 - 1h 17min
  • 236 - Ep. #232 - Riječi / reči (hrvatski i srpski vol. III)

    Teško je, a i za ovaj format i nepotrebno, definirati što ‘riječ’ jest, stoga smo ih podijelili u kategorije: nostalgična riječ, omiljena riječ iz tvog i tuđeg dijalekta, riječ koja opisuje tvoju zemlju i dr. Zamolili smo slušatelje da nam jave svoje. Avaj, da se ne zamajavamo opisom, predmnijevamo da će vas epka ponešto i naučiti. -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste

    Mon, 06 May 2024 - 1h 42min
Afficher plus d'épisodes